"عقوبة الموت" - Traduction Arabe en Turc

    • ölüm cezası
        
    • idam cezası
        
    • Ölüm
        
    • ölüm cezasına
        
    • ölüm cezasını
        
    • idam cezasını
        
    • İdam cezasına
        
    • ölüme
        
    • ölüm demektir
        
    Birinci bölümde belirtildiği gibi ölüm cezası verilmesini öneriyoruz. Open Subtitles نحن نقترح عقوبة الموت كما هو مذكور في القسم الاول
    Buna dayanarak, kanunun 1. bölüm 5. maddesinde belirtildiği üzere ölüm cezası almalı. Open Subtitles طبقاً لذلك فهو يجب أن يحصل على عقوبة الموت كما هو مذكور في القسم الاول في الفصل الخامس
    İdam cezası karşıtları Teksas'taki oranların tarihteki en düşük seviye olması ile teselli buluyorlardı. TED لعقوبة الموت. معارضوا عقوبة الإعدام يجدون عزاءً عظيمًا في حقيقة ان دعم عقوبة الموت في تكساس منخفضة في جميع الأوقات
    Taammüt bir kenara bırakılıyor ve idam cezası verilemiyor. Open Subtitles تأخير من اللجنة ولذا من الممكن لا تكن عقوبة الموت
    Evet. Dahi bir suçlu değildi. Ölüm cezasına çarptırıldı. Open Subtitles إنه ليس عبقري إنه بالأعلى من أجل عقوبة الموت
    Ölüm cezasını durdurma hareketi fanatiği olan... Open Subtitles متعصّب في الحركة لإيقاف عقوبة الموت
    Bu adam için kesinlikle idam cezasını geri getirmemiz gerekli. Open Subtitles يجب أن نسترجع من جديد عقوبة الموت من أجل هذا الرجل تحديداً
    İdam cezasına çarptırılmadı ama işlediği her suçun cezasını ödeyecek. Open Subtitles تفادى عقوبة الموت تقنيا و لكنه حصل على جرائمه على 340 سنة
    Seninkiler vardı. Ve ölüm cezası gerektiren 7 cinayetle o suçlanmamakta. Open Subtitles وهو لن يحاول لسبع جرائم قتل تحت عقوبة الموت.
    Tollan hukuku ölüm cezası vermiyor. Bu doğru mu? Open Subtitles قانون تولان لا يدعم عقوبة الموت هل ذلك صحيح ؟
    Onu ve babamı bağlantısı olduğu ölüm cezası içeren bir suçla ilgili bir kanıt. Open Subtitles أملك دليل يربطه هو و أبي إلى جريمة يمكن أن يحصلون فيها على عقوبة الموت
    Tümünü kaldırttım ve Antony'nin askerlerinin onu terkedebileceği dedikodusunu yayan olursa ölüm cezası emri verdim. Open Subtitles -و بالدمار اذا لم يفعلوا -لقد ازلتها جميعا وجعلت عقوبة الموت -لكل شخص ينشر الاشاعات عن هجر جنود انتونى له
    ölüm cezası hükmü gereğince Rohan krallığından ve tüm topraklarından sürüldün bundan böyle. Open Subtitles أنت منفي فورا من مملكة "روهان" تحت طائلة عقوبة الموت
    Katili yakaladığımızda ya idam cezası ya da ömür boyu hapisle çarptırılır. Open Subtitles عندما نقبض على القاتل ، فإنه سيحصل إما على عقوبة الموت أو السجن لمدى الحياة
    Katili yakaladığımızda ya idam cezası ya da ömür boyu hapisle çarptırılır. Open Subtitles عندما نقبض على القاتل ، فإنه سيحصل إما على عقوبة الموت أو السجن لمدى الحياة
    Bu sefer kendine idam cezası vermiştin. Open Subtitles هذه المرة كان عليك أن تفرُض عقوبة الموت على نفسك
    - Eğer kullanamıyorsak, idam cezası nedir? ! Open Subtitles مالفائدة من عقوبة الموت إن لم يكن بوسعنا استخدامها ؟
    Eğer dinsel konulara girerse ona Amerika'daki hemen hemen bütün mezheplerin Ölüm cezasına karşı olduklarını söylersin. Open Subtitles وإذا بدأ مع المادة الدينية تقريبا كلّ فئة في الولايات المتّحدة تعارض عقوبة الموت
    Pam'in bana sürekli hatırlattığı şey Florida'nın Ölüm cezasını çok kolay verdiğiydi. Open Subtitles الأمر الوحيد الذي تأكدت منه (بام) كما أعلم "فلوريدا" متساهله في عقوبة الموت
    Temsil ettiğiniz kurum, idam cezasını kabul etmiş ve bunu yüzyıllar boyunca, onun istediği şekilde düşünmeyenlere büyük bir keyifle uygulamışken, sizin benim yaşamımla bu kadar ilgileniyor olmanız beni oldukça şaşırtıyor. Open Subtitles ما زال يدهشني اهتمامك بحياتي بينما المؤسسة التي تمثّلها تتقبّل عقوبة الموت وقد حكمت به لقرون عدّة على من لم يكن تفكيرهم سليماً
    İdam cezasına çarptırılmadı ama işlediği her suçun cezasını ödeyecek. Open Subtitles تفادى عقوبة الموت تقنيا و لكنه حصل على جرائمه على 340 سنة
    Bir kadını ölüme mahkum etmezler. Göreceksiniz. Aldırmayın. Open Subtitles لم يسبق أن طبقوا عقوبة الموت على إمرأة لا تقلقي
    Aşkım Ölüm demektir. Open Subtitles حبي يحمل عقوبة الموت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus