Demans berbat bir hastalık ve hâlâ bir tedavisi yok. | TED | الخرف هو مرض شنيع ولم يتم اكتشاف أي علاج له بعد |
Halen tedavisi olmayan ayrım yapmayan bir organizmanın sistematik dağılımı. | Open Subtitles | إطلاق منظم و ليس عشوائي لكائن حي و ليس هناك علاج له |
Bin yıl daha bunun tedavisi olmayacak. Ayağa kalkabilir ama sadece bir heykel olarak. | Open Subtitles | ولن يكون هناك علاج له قبل ألف عام ربما يتعافى وقتها، لكنه سيكون مجرد تمثال |
Şayet şeytan bir hastalıksa onun için elbet bir çaresi vardır. | Open Subtitles | ...وإن كان الشر مرضًا، فكّر فلا بد من وجود علاج له |
Bir anda aptal durumuna düşersiniz ve bunun bir çaresi yoktur. | Open Subtitles | كأنك اصبحت فجأة غبيا ولا علاج له ما لم يكن هناك شخص |
Merkezî sinir sisteminin bir hastalığı.. tedavisi yok. | Open Subtitles | مرض في الجهاز العصبي المركزي ولا علاج له |
Oğlunuz tedavisi olmayan bir hastalık yüzünden ölüyor kötü karma yüzünden değil. | Open Subtitles | يحتضر ابنكَ من مرضٍ لا علاج له وليس من العاقبة الطالحة |
Oğlunuz tedavisi olmayan bir hastalık yüzünden ölüyor kötü karma yüzünden değil. | Open Subtitles | يحتضر ابنكَ من مرضٍ لا علاج له وليس من العاقبة الطالحة |
Viski bile tedavi edemiyorsa, tedavisi yok demektir. | Open Subtitles | اي شيء لا يعالجه الخمر فلا علاج له |
Parozminin nedenlerini bulmanın zor olduğu doğru ayrıca tedavisi de yok. | Open Subtitles | صحيح أنه كان من الصعب العثور على سبب لمرض الـ بارسوميا هو مرض ضعف حاسة الشم التي تتميز بعدم قدرة الدماغ على تحديد صحيح للرائحة ولم يكن هناك أيّ علاج له أيضاً |
Beynimin içinde büyüyen bir şey var. Ve tedavisi yok. | Open Subtitles | هناك شيء يكبر داخل دماغي ولا علاج له |
Ama tedavisi olmadığı kesin. | Open Subtitles | لكن يبدو أنه لا علاج له |
tedavisi yoktur. | Open Subtitles | ليس هناك أي علاج له. |
Ve bunu tedavisi yok. | Open Subtitles | ولا يوجد علاج له |
Biliyorum. tedavisi yok. | Open Subtitles | أنا أحمله لا علاج له |
Her biriniz neden burada kalmalı ve tedavisi olmayan bir hastalıkla savaşmak için hayatımı riske atmalıyım diye düşünüyorsunuzdur, pekala... | Open Subtitles | كُل واحد منّا يُفكر : "لماذا يجب عليّ .. البقاء وأعرض حياتي للخطر ... في محاربة وباء لا علاج له"، حسناً |
Böyle yapınca diş etlerin çekiliyor ve bunun bir çaresi yok. | Open Subtitles | وتجعلين لثتك تنحسر إلى الوراء وهذا لا علاج له |