"علاقة بهذا" - Traduction Arabe en Turc

    • ilgisi
        
    • alakası
        
    • alakam
        
    • ilgin
        
    • alâkam
        
    • alakan
        
    • ilgimiz
        
    • alakamız
        
    • ilgim yok
        
    • Bununla hiçbir
        
    • bununla ilgili
        
    • bu işte parmağı
        
    • bu işle bir ilgim
        
    Bunun Florine'le hiçbir ilgisi yok. Burada iş yapmaya devam etmeliyim. Open Subtitles ليس لـفلورين أي علاقة بهذا لازلت أحتاج العمل في هذه القرية
    Onları silahlarla yakalatmalıyız, ...ve onları yakalatırken de senle ilgisi olmamalı yani bu işte parmağın yokmuş gibi görünmeli. Open Subtitles نريدهم معتقلين ومعهم الأسلحةِ، وهم يريدون الذهاب في طريق غير مرتبطُ فيك لذا يَبْدو أنه ليس لك علاقة بهذا.
    Bunun yatağının altında sakladığın o kutuyla bir ilgisi var mı? Open Subtitles هل هذا له علاقة بهذا الصندوق؟ الذي تحتفظين به تحت السرير
    Ciğerlerin boyutunun bununla bir alakası yok. Open Subtitles حجم الرئتين ليس له علاقة بهذا. حجم الرئتين ليس له علاقة بهذا.
    Fakat sen bununla bir alakam olmadığını biliyorsun, değil mi? Open Subtitles ولكن تعرفين أن ليس لى علاقة بهذا ، صحيح؟
    Afedersiniz ama eşimin bu olayla ilgisi olduğunu mu söylüyorsunuz? Open Subtitles معذرةً، هل تقترح أن زوجي كان لديه علاقة بهذا الأمر؟
    Bunun kıyafetinle bir ilgisi olabileceğini hiç düşündün mü? Open Subtitles الا تعتقدى ان ثيابك قد تكون لها علاقة بهذا ؟
    - Tanrı isterse, majeste. - Tanrının bu işle bir ilgisi yok. Open Subtitles إن شاء الله ، سيدى الله ليس له علاقة بهذا
    Dahilikle bir ilgisi yok. Sadece işimin ustasıyım. Open Subtitles العبقرية ليس لها علاقة بهذا أنا بارعة فيما أفعل وحسب
    Belki bu ilgisi şey yoktu ki. Open Subtitles الذي لَرُبَّمَا هو ما كَانَ عِنْدَهُ أيّة علاقة بهذا.
    Bu savaşla hiçbir ilgisi yoktu. - Bu savaş herkesi kapsıyor. Open Subtitles ما كان يجب انها, ما كَانَ عِنْدَها علاقة بهذا
    Bunun yüzükle alakası yok Justin, bana herşeyi şimdi anlatsan çok daha iyi olur ve ben de elimden gelen herşeyi yaparım senin için Open Subtitles الخاتم ليس له علاقة بهذا أخبرنى ما حدث الآن وسأبذل جهدى كى أساعدك
    Babamın bununla alakası yok. Open Subtitles أبي لم يكن له علاقة بهذا أعني , نعم لقد انتحر
    Oğlumun, bu işlerle alakası olmadığını söylemenizi rica ediyorum. Open Subtitles اريد منك ان تُخبريه ان ابني ليس له ايّ علاقة بهذا
    Benim bununla bir alakam olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles أنت لا تُفكّرُ بأنّني كَانَ عِنْدي أيّة علاقة بهذا.
    - Senin bu işle hiçbir ilgin olmayacak. - Ama var. Open Subtitles و لن يكون لك علاقة بهذا - لكن لي علاقة -
    - Benim hiçbir alâkam yok! - Götürün şunu! - Hepsi onun fikriydi! Open Subtitles ليس لدى علاقة بهذا كانت فكرتها اخرجوة من هنا
    Özellikle de varsayımsal olarak senin bununla bir alakan varsa. Open Subtitles خاصة لو من الناحية النظرية كان لديك علاقة بهذا
    Bizim yaptığımızı veya bir ilgimiz olduğunu düşünürler. Open Subtitles سيعتقدون أننا فعلناها أو أن لنا علاقة بهذا
    Eğer gitmemizi istiyorsan, gideriz. Ama bizim bununla bir alakamız yok. Open Subtitles إن أردتِ منا الرحيل، سنفعل ولكننا ليس لنا علاقة بهذا
    Bakın, yemin ederim, benim bu işle bir ilgim yok. Open Subtitles اسمعا , أقسم بالله بأنه ليست لي علاقة بهذا الأمر
    Lütfe, dinle beni. Bununla hiçbir ilgim yok. Open Subtitles أنصت إليّ رجاءً، ليست لي أدنى علاقة بهذا.
    Bir süredir onlarla konuşmadım yani öyleyse bununla ilgili olmadıklarına eminim... Open Subtitles أعني، إني لم أتكلم معهم منذُ فترة.. لذا.. ـ أنا واثق بإنهم ليس لهم علاقة بهذا إن كنت تقصد ذلك.
    Tanrıların bu işte parmağı yok. Open Subtitles الرب ليس لهُ علاقة بهذا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus