Son yirmi yılda, astronomlar, güneş sistemi dışında binlerce gezegen buldu. | TED | وفي العقدين الأخيرين وقد وجد علماء الفلك الآلاف من الكواكب الخارجية |
Çok yakında astronomlar güneş sistemimizin dışında gezegenler ve yenidünyalar araştırırken. | Open Subtitles | بينما يبحث علماء الفلك عن الكواكب حول النجوم خارج المجموعة الشمسية |
Birkaç ay önce fizik dalındaki Nobel ödülü bugüne kadarki en önemli astronomik gözlemlerden biri olarak nitelendirilen bir buluş için iki astronom ekibine verilmişti | TED | منذ شهور قليلة تم منح جائزة نوبل في الفيزياء الى فريقين من علماء الفلك عن كشف تم الاشادة به كأحد أهم الاكشافات الفلكية على الاطلاق |
Springfield'ın astronom lobisine kabul edilen son üyesi sayesinde artık onları biz de görebiliriz. | Open Subtitles | التي يمكن رؤيتها الآن شكرا لجهود جماعة ضغط علماء الفلك |
Dünyadaki astronomların çoğunun yanında bir teleskop vardır. | TED | بعض علماء الفلك في العالم يعملون و مناظيرهم بالقرب منهم. |
Ancak 1998'de Astronotlar evrenin büyüme hızının yükseldiğini belirten çarpıcı bir bulgu ortaya koydu. | TED | ولكن في عام 1998 توصل علماء الفلك إلى الاكتشاف المذهل أن تمدد الكون في الواقع آخذ في التسارع. |
Sonuç olarak, gök bilimci meslektaşlarımın çoğu, gençliklerinin en azından yarısını, arka bahçede gökyüzüne bakarak geçirdiler. | TED | ولذلك، فإن معظم زملائي من علماء الفلك أمضوا جزءًا من شبابهم وهم ينظرون إلى السماء في الفناء الخلفي، |
Ama verilerin güncellenmesinden sonra artık gökbilimciler ihtimallerin oldukça düşük olduğunu söylüyor. | TED | لكن بعد تحديث بياناتهم، يقول علماء الفلك اليوم بأن تلك الإحتمالات جد ضئيلة. |
O yüzden de astronomlar, ışığın yüzeyle nasıl etkileşime girdiğine bakarlar. | TED | لذا سينظر علماء الفلك في كيفية تفاعل الضوء مع السطح. |
astronomlar, gökkubbedeki nesneleri böyle inceliyor, abartısız yüzyıldan fazla süredir. | TED | حاليا هذه هي الطريقة التي درس بها علماء الفلك الأجرام السماوية فعلياً, لأكثر من قرن |
Bu yüzden astronomlar, görüntüleme ve evren üzerine çalışma yapmak için bu ücra zirvelere çıkıyorlar. | TED | ولذلك يذهب علماء الفلك إلى قمم تلك الجبال البعيدة لمشاهدة ودراسة الكون. |
astronomlar ve fizikçiler ve benzerlerini de kiraladık. | TED | نقوم بتوظيف علماء الفلك والفيزياء وأمور من هذا القبيل. |
Bazı astronomlar zamanlarını ve enerjilerini bu mesafedeki gezegenleri bulmaya adarlar. | TED | بعض علماء الفلك يركزون جهودهم وأوقاتهم على إيجاد كواكب تخضع لهذه النظرية. |
Clark, bir sürü astronom meteor yağmuru hakkında yazılar yazdı. | Open Subtitles | كلارك العديد من علماء الفلك كتبوا عن سيل النيازك |
Fakat, bir çok astronom tarafından yörüngesinde bulundukları yıldızın bir pulsar olması nedeniyle ayrı kategoriye alınmasında hemfikirlerdi. | Open Subtitles | ولكن نظرًا لأنها تدور حول هذه النجوم الغريبة يصنف كثير من علماء الفلك الكواكب التابعة للنجوم النابضة تصنيفًا مستقلاً |
Onun inanılmaz boyuttaki serveti ve koruması Prag'a dönemin en parlak yıldızlarından olan tuhaf Hollanda asilzadesi astronom Tycho Brahe'yi getirmişti. | Open Subtitles | ثروته و كرمه قادتا براغ إلى أن تكون مقصد واحدا من ألمع علماء الفلك تيكو براهي نبيل دانمركي غريب الأطوار |
Bu soru, astronomların buldukları dev gezegen için sorulan soruyla aynı olacaktır. | Open Subtitles | وهذا ما كان يتساءل عنه علماء الفلك بشأن هذه الكواكب العملاقة التي يكتشفونها |
Bu soruya hayatlarını adayan astronomların inandığı tek şey; | Open Subtitles | علماء الفلك الذين كرسوا حياتهم لهذا المسعى |
Şeffaflık, astronomların uzayın gizemlerine... ışık tutmasını sağlar. | Open Subtitles | الصفاء الذي تتمتع به السماء يجعل علماء الفلك قادرين على أن يُسلطوا الضوء على ما يحتويه الفضاء من ألغاز |
Bütün bu süpernova atıklarının nerede olduğu Astronotlar arasında henüz çözülememiş bir gizemdir. | TED | والتي كانت وما تزال تشكل غموضاً لدى علماء الفلك أين توجد كل بقايا المستعر الأعظم. |
Üniversitede birkaç gök bilimci tanıdığım var ama açıkçası tanıştırmaya isteksizim. | Open Subtitles | أنا اعرف بعض علماء الفلك في الجامعة لكن صراحة, انا متردد لعمل تقديم |
gökbilimciler, Güneş'in 3 ile 5 milyar yıl daha enerji üretecek kadar gaz içerdiğini tahmin ediyor. | TED | يتوقع علماء الفلك بأن شمسنا تحتوي ما يكفي من الغازات لإنتاج الطاقة لمدة 3 حتى 5 بلايين سنة أخرى. |
Geleceğin astronomları bu kısmen tutulmaları dünyamızda gördükleriyle asla kıyaslayamayacağını öğrenecekler. | Open Subtitles | علماء الفلك المستقبليون سوف يكتشفون هذه الكسوفات الجزئية لا يمكن الارتقاء أبدا لتلك العودة الى الوطن |