"علمت بأني" - Traduction Arabe en Turc

    • biliyordum
        
    Ama nasıl göründüğünü unutmayacağımı da biliyordum. Open Subtitles لكني أيضاً علمت بأني لن أنسى أبدأ كيف كان مظهرها
    Arabayla uzun seyahatlar yapmadan işimi yapamayacağımı biliyordum. Open Subtitles علمت بأني لم أكن لأستطع قيادة السيارة إلى العمل
    O gün seni üniformanla saklanırken gördüğümü biliyordum. Open Subtitles علمت بأني قد رأيتك ذلك اليوم مختبئاً في النافذة بزيّك
    Uçağın kalktığında yanlış bir karar verdiğimi biliyordum. Bütün yaz kendimi meşgul ettim. Open Subtitles لقد علمت بأني أتخذت القرار الخطأ حالما أقلعت الطائرة
    Onu bana getirmeye devam ettiler ama kucağıma alırsam onu isteyeceğimi ve bir daha bırakamayacağımı biliyordum. Open Subtitles .. إستمروا بإحظارها إليّ ، لكن لكنّي علمت بأني إن حملتها سوف أريديها و أنا لم أسمح لـ نفسّي
    Seninle sonsuza kadar birlikte olmak istediğimi hep biliyordum. Open Subtitles لطالما علمت بأني اريد ان نبقى معاً للأبد
    Sana güvenemeyeceğimi biliyordum. Sana ceza yazacağım. Open Subtitles علمت بأني لا استطيع ان اثق بكِ سأعطيكِ مخالفه
    O anda, Berger'in gitmesine izin vermeye hazır olmadığımı biliyordum. Open Subtitles بتلك اللحظة, علمت بأني لم اكن مستعده لترك (برغر) يذهب
    Baze'e güvenemeyeceğimi biliyordum. Open Subtitles "علمت بأني لن أستطيع الإعتماد عللى "بايز
    - Senin seçtiğin elbiseyi beğenmeyeceğimi biliyordum. Open Subtitles علمت بأني سأكره ما سترتدينه يا إلهي "إنها "جيني
    Birgün misafirim olacağını biliyordum. Open Subtitles لقد علمت بأني سأستضيفك عندي يوماً ما
    - Bir yerde duyduğumu biliyordum. Open Subtitles علمت بأني قد سمعت ذلك مسبقاً
    Nina'nın o gün ne giydiğini hatırlamayacağımı biliyordum. Open Subtitles علمت بأني لن أستطع أن أتذكر ما لبسته (نينا) بلك اليوم
    Onu sevdiğini biliyordum. Open Subtitles علمت بأني معجبٌ بها.
    Sizi beraber bulacağımı biliyordum. Open Subtitles "علمت بأني سأجدكما معًا"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus