Deyişlerin birçoğundan farklı olarak, filler ile ilgili bu söz bilimsel olarak doğru. | TED | على عكس العديد من الأمثال فإن المثل الشائع بخصوص ذاكرة الفيلة دقيق علميا. |
Maalesef bayan, zekâ geriliğinin genetik olarak kalıtsal olduğu bilimsel olarak kanıtlandı. | Open Subtitles | في الحقيقة ياسيدتي لقد ثبت علميا النقص في القدرات يكون السبب وراثيا |
Açıkçası bilimsel olarak konuşmak gerekirse yaptıklarını oldukça etkileyici buluyorum. | Open Subtitles | وبالمعنى الدقيق للكلمة علميا لقد وجدت أن عملك كان مبهرا |
Bu ebeveynlik tarzlarımızı, yönetim tarzlarımızı, davranışımızı motive etme şeklimizi destekliyor. Ve sorun şu ki, bu iki nedenden dolayı bilimsel olarak eksik ve geriye dönük. | TED | ذلك يغلب على معظم انماطنا الابوية والادارية في طريقة تحفيز سلوكنا والمشكلة أن ذلك علميا واهن ورجعي وذلك لسببين |
Onları suyun tıbbi olarak kanıtlanmış gençleştirme etkisini anlatarak cezbettim. | Open Subtitles | وقد خدعتهم بالتحدث عن خواص الماء في التجديد المثبتة علميا |
Yüzde 74'ünüzün muz tercih edeceğini bilimsel olarak öngörebilirim. | TED | اتنبّأ علميا أن 74 بالمئة منكم سيختارون الموز. |
Hint becerikliliği geleneksel bilgisini kullanarak, ama aynı zamanda bilimsel olarak da tasdik ederek ve sürecin yolculuğunu, molekülden fareye oradan da insana değil, insandan fareye ve tekrar insana yapıyordu. | TED | ولكن الذكاء الهندي حققها باستخدام المعارف التقليدية وبعد ذلك ، التحقق من صحة ذلك علميا وجعل تلك الرحلة من الانسان الي الفئران الى الانسان ، وليس من الخليه للفئران ثم الانسان |
Esrarın iyileştirici etkisi olduğu bilimsel olarak kanıtlandı. | Open Subtitles | وقد ثبت علميا أن الأعشاب لها تأثير علاجي |
Evet, bilimsel olarak incelerken ipuçlarından emindim. | Open Subtitles | نعم، أنا كنت متأكّد من الحقائق ك إستنتجتهم علميا. |
Kedi beslemenin kan basıncını düşürdüğünün bilimsel olarak kanıtlandığını biliyor musunuz? | Open Subtitles | تعلمون، يداعب القط كان علميا ثبت لخفض ضغط الدم لديك؟ |
Bu nedenle, 12 tonluk bir titanyum ve çelik alaşımının, gazyağı tarafından buharlaştırılmış olması, bilimsel olarak imkânsızdır. | Open Subtitles | لذا، فمن مستحيل علميا أن 12 طن من الفولاذ والتيتانيومِ تبخرت بالكيروسين |
bilimsel olarak açıklanmıştır ki, yapıcı düşünce, olumsuz düşünceden 100 kat güçlüdür. | Open Subtitles | أولا أنه ثبت علميا أن الفكرة الإيجابية هي أقوى بمئات المرات من الفكرة السلبية |
bilimsel olarak herkesin favori sözcüğünün kendi isimleri olduğu kanıtlanmış yani eğer isimlerini çok fazla söylersen... | Open Subtitles | حسنا, لقد اثبت علميا ان الكلمة المفضلة لكل واحد هى اسمهم وبالتالي اذا انك فقط |
Tüm değişkenler hakkında bilgi sahibi olmadan gelecek hakkında tahminde bulunmak, bilimsel olarak imkansızdır. | Open Subtitles | من المستحيل علميا أن تتوقع أحداث المستقبل دون أن تكون لك معرفة كاملة بكل المتغيرات |
Yani demek istiyorsun ki, ben zararsız ve bilimsel olarak geçerli, hayatımızı daha iyi yapacak bir protokolü yapmaktan men mi edildim? | Open Subtitles | أتقصد أنه من الممنوع أن أطبق نظاما علميا آمنا و الذي سيؤدي لتحسين حياتنا؟ |
Dr. Wingfield öyle söyledi. bilimsel olarak da kanıtlandı. | Open Subtitles | الطبيب وينقفيلد قال ذلك انها مثبته علميا |
Kendini bilimsel olarak senin için mükemmel birisi ile bir randevuda görüyor musun? - Evet mi hayır mı? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تري نفسك تواعدين شخص علميا مثاليا لك؟ |
İyi. Kendini bilimsel olarak senin için mükemmel birisi ile bir randevuda görüyor musun? | Open Subtitles | جيد، هل يمكنك ان تواعدي شخص علميا مثاليا لك؟ |
Güzel bir rüyaydı kadınları etkilediği bilimsel olarak kanıtlanmış bir kolonya. | Open Subtitles | كان حلماً جميلاً... ثبت علميا أنّ الكولونيا تجتذب النساء. |
Bu bilimsel olarak kanıtlanmış bir şey. | Open Subtitles | رقم ... هذا ليس هراء؛ انها thingX ثبت علميا |