Doğru yolda olduğumu biliyordum ama böyle birşey olacağını düşünememiştim. | Open Subtitles | عَرفتُ بأنّني كُنْتُ على المسارِ الصحيحِ , لَكنِّي مَا إعتقدتُ على أيّ شئِ مثل هذا. |
Doğru yolda olduğumu biliyordum ama böyle birşey olacağını düşünememiştim. | Open Subtitles | عَرفتُ بأنّني كُنْتُ على المسارِ الصحيحِ , لَكنِّي مَا إعتقدتُ على أيّ شئِ مثل هذا. |
Ellerinde bir şey buldun mu? | Open Subtitles | تَحْصلُ على أيّ شئِ على الأيدي؟ |
Büroda bir şey buldun mu? | Open Subtitles | إحصلْ على أيّ شئِ في المكتبِ؟ |
Dokuz milimetrelik kurşunla ilgili bir şey bulabildin mi? | Open Subtitles | يا، يَحْصلونَ على أيّ شئِ على تسعة ملليمترِ في الجدةِ لورانس؟ |
İple ilgili bir şey bulabildin mi? | Open Subtitles | إحصلْ على أيّ شئِ مِنْ الحبلِ؟ |
Öfkesini kontrol edemeyen hayatta hiçbir şeyi kontrol edemezmiş. | Open Subtitles | والذى لا يَستطيعُ السَيْطَرَة على نفسه لا يَستطيعُ السَيْطَرَة على أيّ شئِ في عمرِه |
Öfkesini kontrol edemeyen hayatında hiçbir şeyi kontrol edemez. | Open Subtitles | ومن لا يَستطيعُ السَيْطَرَة على اعصابه لا يَستطيعُ السَيْطَرَة على أيّ شئِ في حياته |
- Bir şey bulabildin mi? | Open Subtitles | ' أحْصلُت على أيّ شئِ لحد الآن؟ - ' |
Öfkesini kontrol edemeyen hayatında hiçbir şeyi kontrol edemez. | Open Subtitles | ومن لا يَستطيعُ السَيْطَرَة على اعصابه لا يَستطيعُ السَيْطَرَة على أيّ شئِ في حياته |