| Ben, Ben, Yavaş ol. hala bu zamani duzenleyebiliriz. | Open Subtitles | على رسلك يا بين ما زال هناك وقت لنفكر بهذا |
| Yavaş ol adamım, kim ki o? | Open Subtitles | على رسلك يا رجل من هذه الفتاة? |
| Yavaş ol, koca adam. Yüzük hala onda. | Open Subtitles | على رسلك يا صاح مازلت اريد الخاتم |
| - Tamam, Yavaş ol, adamım. | Open Subtitles | يا إلهي - حسناً، حسناً، على رسلك يا رجل - |
| sakin ol Kocaoğlan. Ondan öğreneceğiz. | Open Subtitles | على رسلك يا رجل, سنحصل منه على المعلومات |
| sakin ol, sevgilim. Bir şekilde onu buradan göndereceğiz. | Open Subtitles | على رسلك يا حبيبتى,سنجد طريقة ما لأبعاده عن هنا |
| Yavaş ol adamım.Ben de bir işçiyim. | Open Subtitles | على رسلك يا رجل إنني شخص عامل أيضاً |
| Yavaş ol evlat. | Open Subtitles | على رسلك يا فتى |
| Hey, hey, Kurt, Yavaş ol. | Open Subtitles | على رسلك يا كيرت. |
| Yavaş ol, dostum. | Open Subtitles | على رسلك يا صديقي. |
| Yavaş ol Lilly. | Open Subtitles | على رسلك يا ليلي |
| Rachel Yavaş ol. | Open Subtitles | على رسلك يا ريتشل |
| Daha Ramazan bile gelmedi! Yavaş ol, adamım! | Open Subtitles | إنه ليس رمضان! على رسلك يا رجل! |
| Yavaş ol, dostum! | Open Subtitles | على رسلك يا رجل |
| Yavaş ol, bebeğim. | Open Subtitles | على رسلك يا عزيزتي |
| Yavaş ol maymuncuk. | Open Subtitles | على رسلك يا حبيبي. |
| Yavaş ol koca adam. | Open Subtitles | على رسلك يا رفيق |
| Yavaş ol dostum, dedim. | Open Subtitles | قلت "على رسلك يا صاح". |
| sakin ol, Dixon. Ellerini üzerimden çek. | Open Subtitles | على رسلك يا ديكسون, ارفع يدك عنى |
| sakin ol yavrum. Rahat davran. | Open Subtitles | على رسلك يا عزيزى, كُن طبيعياً. |