Değişiklik olsun diye yalan söylemeyi dene. Dünyanın düzeni bu. | Open Subtitles | جربى الكذب على سبيل التغيير إنه العملة المتداولة حول العالم |
Harika. Biliyorsun, Değişiklik olsun diye bir çok sebze var. | Open Subtitles | إنها رائعة ضاعفت الخضار على سبيل التغيير |
Hey! Değişiklik olsun diye neden bir defa da iyi birşey söylemiyorsun, Şu anda ne yapacağımız gibi | Open Subtitles | لماذا لا تَقُولُ شيئاً على سبيل التغيير, مثل ماذا علينا أن نفعل الآن |
Bir kere de ön kapıdan çıkayım dedim. | Open Subtitles | فكرّتُ في استخدام الباب الأمامي على سبيل التغيير. |
değişiklik yapıp kendine karşı dürüst olduğunu görmek oldukça ihya ediciydi. | Open Subtitles | علي الاعتراف أنك تتجدد رؤيتك صريح مع نفسك على سبيل التغيير |
-Bir kez olsun beni dinler misin? | Open Subtitles | رجاءً , هلا أستمعت مرة على سبيل التغيير ؟ |
Benim kusurlarıma odaklanacağına kendi yaptıklarına odaklan, değişim için. | Open Subtitles | ركزي على تصرفاتك ,بدلاً من الإشارة إلى تصرفاتي على سبيل التغيير |
Biliyorum. değişiklik olur neden o cümleye uymuyorsun? | Open Subtitles | أوه ، أنا أعرف لم لا تتبعيه على سبيل التغيير إذن؟ |
Ayrıca, benim yanımda çalışan adam Değişiklik olsun diye banyo yapmaya karar verdi. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن الرجل بجانبي قرر الإستحمام على سبيل التغيير |
Ayrıca, benim yanımda çalışan adam Değişiklik olsun diye banyo yapmaya karar verdi. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن الرجل بجانبي قرر الإستحمام على سبيل التغيير |
Ve Değişiklik olsun diye daha genç işi birşeyler. - Sadece bu seferlik. | Open Subtitles | و القيام بشئ مفيد على سبيل التغيير اليوم فقط |
Biliyorum hallin oldukça kötü ama Değişiklik olsun diye iyi haberlerden bahsedelim. | Open Subtitles | لكن دعنا نقود لأخبار جيدة على سبيل التغيير. |
Değişiklik olsun diye bir aile gibi dışarı çıkıp kahvaltı yapalım. | Open Subtitles | دعينا نخرج لنتناول الإفطار بالخارج على سبيل التغيير كعائلة |
Değişiklik olsun diye buraya gelmenize çok sevindik. | Open Subtitles | مسرورون جدّاً لوجودكما هنا على سبيل التغيير يا رفاق. |
Biraz Değişiklik olsun diye, güzel yerde kestireceğim. | Open Subtitles | منالأفضل أن آخذ قيلوله بشكل فاخر على سبيل التغيير |
Değişiklik olsun diye dinlemeyi ya da düşünmeyi dene. | Open Subtitles | حاولى الإستماع فقط .. أو التفكير على سبيل التغيير |
Evet, bana Değişiklik olsun diye güzel, basit bir teslimat işi bul. | Open Subtitles | أجل، ابحثِ لي عن عملية تسليم بسيطة على سبيل التغيير |
Değişiklik olsun diye polislik yap biraz amına koyayım. | Open Subtitles | كفاك الآن, قم بعمل رجال الشرطة على سبيل التغيير |
Anlamı, bir kere de kendinizi onların yerine koyun. | Open Subtitles | ضعوا انفسكم في محلهن على سبيل التغيير |
- Bir kere de heyecan veren bir şey yapmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد فعل شيء مثير على سبيل التغيير |
- Güzel kokuyor. Sonunda değişiklik yapıp ev yemeği yemek güzel olacak. | Open Subtitles | رائحة زكيّة، سيكون من الرائع الحصول على وجبة منزلية على سبيل التغيير |
Bu aydınlatıcı sempozyumun kısa kesilmesinden nefret ediyorum ama belki de bir değişiklik yapıp fırıncı olmayanlarla da görüşmeliyiz. | Open Subtitles | أكره إختصار هذه الندوة الآسرة للقلوب لكن ربما نسمع إتصال غير الخبازين على سبيل التغيير ؟ |
Bir kez olsun benim fikrimi umursasaydınız çok iyi olurdu. | Open Subtitles | سيكون لطيفاً بالنسبة لأحد ما أن يكترث بما أفكر فيه على سبيل التغيير |
- Evet, ben de işimi geri almaya... {\1c00FFFF}Muhtemelen, bu ihtiyar değişim için başarılı bir şirket... {\1c00FFFF}...çalıştırmaya başladı diye birazcık huzursuzsun, hepsi bu... {\1c00FFFF} | Open Subtitles | -سوف استعيد مهنتي ربما أنت قلق قليلاً لأن أبيك على وشك ان يدير شركة ناجحة على سبيل التغيير |
Biraz değişiklik olur. | Open Subtitles | سيكون هذا شيئا مختلفا على سبيل التغيير |