"على مقاطعة" - Traduction Arabe en Turc

    • böldüğüm için
        
    • aksattıgım için
        
    böldüğüm için kusura bakmayın, ama zerre umurumda değil! Open Subtitles اعذروني على مقاطعة حديثكم لكنني لا آبه لهذا الهراء
    Gösterini böldüğüm için üzgünüm, ahbap, ama size katılabileceğimizi düşündük. Open Subtitles نأسف على مقاطعة عرضكم، يا أصحاب، لكنّا فكّرنا في معادلة القوى.
    Bu mutlu buluşmanızı böldüğüm için özür dilerim ama buraya samuray tahvillerini konuşmaya geldik. Open Subtitles معذرة على مقاطعة لقاء الأصدقاء السعيد هذا ولكننا هنا للحديث عن سندات الساموراي
    Güzel vaktinizi böldüğüm için üzgünüm. Baba, araban geldi. Open Subtitles آسفة على مقاطعة خلوتكما أبي، وصلت سيارتك
    Baylar işleri aksattıgım için özür dilerim Open Subtitles أيها السادة اعذروني على مقاطعة عملكم
    Eleştirini böldüğüm için özür dilerim ama fermuarımı açar mısın? Open Subtitles آسفه على مقاطعة خطابك اللاذع ,لكن هل يمكنك فتح سحاب فستاني ؟
    Televizyon keyfinizi böldüğüm için üzgünüm. Open Subtitles آسف على مقاطعة برنامجكم التليفزيوني الممتع.
    böldüğüm için kusura bakmayın, ama zerre umurumda değil! Open Subtitles اعذروني على مقاطعة حديثكم لكنني لا آبه لهذا الهراء
    Vaazınızı böldüğüm için özür dilerim, Peder ama buradan itibaren ben devralıyorum. Open Subtitles أعتذر على مقاطعة عملكَ يا أبتِ، ولكنّي سأتوالى الأمر من هنا.
    Spor vaktinizi böldüğüm için beni affedin ama bölgemin geleceği hakkında tavsiye almak için çağrılmıştım. Open Subtitles أعذرني على مقاطعة وقتك ومتعتك، لكن تمّ إستدعائي لأحصل على قراراً
    Böyle duygusal bir anı böldüğüm için bağışlayın. Open Subtitles سامحونى على مقاطعة هذة اللحظه الحساسة
    Güzel muhabbetinizi böldüğüm için üzgünüm. Open Subtitles أسفة على مقاطعة محادثتكم الجميلة
    Sohbetinizi böldüğüm için üzgünüm, Mannix. Open Subtitles عذراً على مقاطعة اجتماعكم، أيّها الرجال
    Oyun vaktini böldüğüm için üzgünüm, aksi. Open Subtitles اسفة على مقاطعة وقت لعبك ايها النكد
    Banyo seansınızı böldüğüm için üzgünüm; ama müşteriyle buluşmamız gerekiyor. Open Subtitles حسنا ، أسفة على مقاطعة " عوم البطة " هذا -ولكن يجب أن نتشاور بشأن عميل؟ -الأن
    Hoş sohbetinizi böldüğüm için kusura bakmayın ama o canavar neden hala D-16'da? Open Subtitles المعذرة على مقاطعة تعليم السحر، ماذا يعمل هذا الوقح على السكة "16"؟
    Günlük komplo saatini böldüğüm için özür dilerim. Open Subtitles آسف على مقاطعة تخطيطك المعتاد.
    böldüğüm için kusura bakmayın ama sizi tebrik etmem gerekiyor. Open Subtitles -عذرًا على مقاطعة حديثكم لكن يجب أن أعبّر عن تهانيّ لكم
    Yemeğinizi böldüğüm için beni bağışlayın. Open Subtitles سامحني على مقاطعة وجبة طعامك
    Baylar işleri aksattıgım için özür dilerim Open Subtitles أيها السادة اعذروني على مقاطعة عملكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus