"على هذا المركب" - Traduction Arabe en Turc

    • Bu gemide
        
    • bu teknede
        
    • O gemide
        
    • Bu gemideki
        
    • bu teknedekiler bulmuyor
        
    Bu gemide yetişen herşey için minnet duymalıyız. Open Subtitles أى شئ ينمو على هذا المركب لابد أن نكون ممتنيين له
    Bu gemide ne yetişirse memnun olmalıyız. Open Subtitles أى شئ ينمو على هذا المركب لابد أن نكون ممتنيين له
    Sana söylüyorum, Bu gemide kötü bir şeyler var. Open Subtitles أخبرك، هناك البعض شؤم سيئ على هذا المركب.
    bu teknede ben; başkan, yargıç ve lanet olası babanızım! Open Subtitles على هذا المركب , أنا الرئيس , الحاكم , والأب واللعين
    Ve bu teknede olmazdım. - Hey, hala teknedesin! Open Subtitles وما كنت جئت على هذا المركب = أعتقد أنك ما زلت متغطرسة وتتكلمين بكبرياء =
    Sen O gemide aşık olduğun insanla birleşmelisin. Open Subtitles يجب أن تكون مع الشخص الذى وجدت معه الحب على هذا المركب
    - Bu gemideki bir adamın işi sadece işidir - Hala genç bir adamsın sen Open Subtitles على هذا المركب , ما يخص الرجل هو شأنه لديك وجه رجل يافع
    Bu gemide emirleri ben veririm Bay Land! Open Subtitles انا الذى يعطى الأوامر "على هذا المركب , سيد "لاند
    Bu gemide şu anda ne yapıyorsunuz? Open Subtitles ما الذى تفعله على هذا المركب الآن؟ "يوليو, 1968"
    Eğer başka biri daha Bu gemide yakalanırsa oğlum onunla ilgilenecek. Open Subtitles ... إن وجد أحداً آخر على هذا المركب " " ولدى سيتولى أمره
    İnan bana, eğer işler ters gidecek olursa, bence gidecek bu teknede olduğun için bana teşekkür edeceksin. Open Subtitles صدقني، إذا فشل الأمر بالطريقة التي أعتقد أنها ستكون... سوف تشكرني لأني جعلتك عالقاً على هذا المركب
    O gemide uyuşturucu yoktu! Open Subtitles لا توجد ايه مخدرات على هذا المركب
    - Hiç anlamıyo... - O gemide uyuşturucu yoktu. Open Subtitles لا توجد اي مخدرات على هذا المركب
    Bu gemideki diğer kardeşlik çocuklarının aksine. Open Subtitles على خلاف بقية الاولاد على هذا المركب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus