"عليك أن تبقى هنا" - Traduction Arabe en Turc

    • burada kalman gerek
        
    • Burada kalıp
        
    • burada kalmalısın
        
    Tamam, burada kalman gerek, sadece burada otur ve... Open Subtitles حسناً ، أنت فقط عليك أن تبقى هنا أنتفقطبحاجةأنتبقى و..
    Haklı olabilirsin Nick ama burada kalman gerek. Open Subtitles ربما كنت محقاً يا (نيك)، ولكن عليك أن تبقى هنا.
    - O zaman burada kalman gerek. Open Subtitles - ثم عليك أن تبقى هنا.
    Burada kalıp sakin olman gerekiyor. Biz gideceğiz. Open Subtitles لا عليك أن تبقى هنا وتهدأ قليلاً نحن سنذهب
    Dinle, Ben oksijeni getirirken, senden Burada kalıp onun sakin kalmasını sağlamanı istiyorum, tamam mı? Open Subtitles اسمع، عليك أن تبقى هنا و تُبقيهِ هادئاً بينما أُحضِر الأوكسجين
    Sen burada kalmalısın. Open Subtitles عليك أن تبقى هنا
    - Amca, lütfen. - Sen burada kalmalısın. Open Subtitles أرجوك يا عمِّي - عليك أن تبقى هنا -
    Senin Burada kalıp bu şeyden nasıl kurtuluruz bulman gerek. Open Subtitles عليك أن تبقى هنا لمعرفة كيفية النجاة من هذا.
    Burada kalıp kendine göt bulman gerek. Open Subtitles لكن عليك أن تبقى هنا و تبحث عن فتيات
    burada kalmalısın. Open Subtitles عليك أن تبقى هنا
    Onlar için burada kalmalısın. Open Subtitles عليك أن تبقى هنا لأجلهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus