bilmen gereken önemli bir şey var, o da onunla tenis oynamıyorum. | Open Subtitles | الشيء المهم الذي عليك معرفته هو أنه ليس شريكي في كرة المضرب |
bilmen gereken tek şey bu. Taşıyıcının ne olduğunu söyle. | Open Subtitles | نحن هذا كل ما عليك معرفته لا أريد المضيف عليك إخباري ما هو |
- Ama bilmen gereken... | Open Subtitles | الشئ الذى يجب عليك معرفته اوه تمهلى ثانية انتى وافقة معى |
Yaptığım şeyler seni hiç ilgilendirmez. bilmen gereken tek şey... | Open Subtitles | ما أفعله ليس من شأنك بتاتاً كل ما يتعين عليك معرفته |
Sizin tek Bilmeniz gereken şey toprağımın havalandırılmaya ihtiyacı olması. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي عليك معرفته أن تربتي يائسة وتحتاج لسماد |
Sana kim olduğumuzu söyleyebilirim. Ama bilmen gereken bir tek şey var. | Open Subtitles | كل ما اردناه منك هو ان تذهب فى النوم, سيد بوارو. استطيع ان اخبرك من نحن ولكن كل ما عليك معرفته |
Lewis hakkında bilmen gereken şey eğer kendini suçlu hissediyorsa, kendini iyi bir hırpalatmak isteyeceğidir. | Open Subtitles | الشيء الذي يجب عليك معرفته عن لويس أنه عندما يشعر بالذنب يبدأ بمعاقبة نفسه |
bilmen gereken tek şey, seni büyütenin ben olduğum. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي عليك معرفته هو أنني قمتُ بتربيتك. |
Bu arada onursal bir köpek olarak bilmen gereken bir şey var. | Open Subtitles | عل فكرة، وكتذكارٍ كلبيّ هنالك شيء يجب عليك معرفته |
bilmen gereken tek şey, sandığından çok daha harika biriyim ben tamam mı? | Open Subtitles | كل ما عليك معرفته هو أنني أكثر روعة مما تظن، اتفقنا؟ |
bilmen gereken tek şey, ...bu kontratı imzalaman gerektiği. | Open Subtitles | هذا كل ما عليك معرفته لذا كل ما عليك فعله ,هو توقيع العقد اللعين |
Ama burada bilmen gereken şey Monica tam olarak gönüllü değil. | Open Subtitles | و لكن هناك شيء عليك معرفته هنا شيء لن تقوم مونيكا بالتطوع بإظهاره |
Dinle, Minerva hakkında bilmen gereken şey şu ki ikimiz de hep aynı insanlarla yattık. | Open Subtitles | اسمع, ما عليك معرفته عن منيرفا هو أننا أقمنا علاقات جنسية مع نفس الرجال |
Bak dostum, bu çok uzun bir hikaye ve bilmen gereken şey.. ..masum insanların zarar görecek olması.. | Open Subtitles | إنّها قصّة طويلة، وكل ما عليك معرفته هو أن ثمّة أناسًا أبرياء سيتأذّون |
Tek bilmen gereken şey, Efendinin benim içimde kendi yıkımının tohumlarını bıraktığı. | Open Subtitles | كل ما عليك معرفته هو أنه في داخلي، زرعه السيد بذرته هى التي ستدمره. |
Tek bilmen gereken, kız kardeşimin beni dizginleyemeyeceği. | Open Subtitles | كلّ ما عليك معرفته هو أنّ أختي لا تستطيع إبعادي |
bilmen gereken tek şey istediğim şeye sahip olduğun ve onu bana vereceğin. | Open Subtitles | كل ما عليك معرفته هو أنّك تملك شيئًا أحتاجه وستعطينيه. |
Madem yakın oluyoruz, bilmen gereken bir şey var. | Open Subtitles | طالما أننا نقول الحقيقة، هناك شيء عليك معرفته. |
bilmen gereken bir şey var. | Open Subtitles | شئ واحد يجب عليك معرفته ايها العريف |
Robert Crawford hakkında bilmen gereken bir şey var. | Open Subtitles | هناك شيء عليك معرفته عن روبرت كروفورد |
Tek bilmeniz gereken: ben; "teşekkürler" osuran "lütfen" yiyen bir kibarlık canavarıyım, hanımefendi. | Open Subtitles | كل ما عليك معرفته أنا وحش مهذب يأكل الرجاء و يخرج الشكر سيدتي |