Aşırı yüksek hızlara yaklaşıyoruz, ve bizi yavaşlatsın diye onları açıyoruz. Bu nedenle her türlü testi yapmak zorundayız. | TED | سنقوم بإطلاقها لدى التحرك بسرعات كبيرة جداً لتقوم بتخفيض السرعة. لذلك علينا أن نقوم بمختلف أنواع التجارب. |
Bu durumda bacağı kurtarmak için elimizden geleni yapmak zorundayız. | Open Subtitles | في هذه الحالة، علينا أن نقوم بأفضل ما لدينا لنحافظ على الساق. |
Bu arada ona yardım etmek için elimizden geleni yapmalıyız. | Open Subtitles | في الوقت الحالي علينا أن نقوم بما في وسعنا لمساعدتها |
Hakikatten, bence rahmetli bir kongre salonunda karşımıza çırılçıplak mumyalanmış ve belinden çamaşırları düşmüş halde çıkmadan bunu yapmalıyız. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب علينا أن نقوم بالتشريح قبل تخزين الجثة عريانة، محنطة، و سحاب في بطنها في مركز مؤتمرات |
Kızların yapmamızı istediği her şeyi yapmak zorunda değiliz, değil mi? | Open Subtitles | ليس علينا أن نقوم بما تطلبه الفتيات منّا ، صحيح ؟ |
Evet, cesedinde birkaç toksikoloji testi yapmamız gerek. | Open Subtitles | أجل , سيداتي , علينا أن نقوم بفحوصات سموم لجثتها يا إلهي |
Eğer onu tekrar görmek istiyorsak, biz de aynısını yapmalıyız. | Open Subtitles | إن كنا نود رؤيته مجددا. علينا أن نقوم بنفس الشيئ |
Bu sefer eğlenceli bir şeyler yapalım. | Open Subtitles | علينا أن نقوم بشئ ممتع علي سبيل التغيير كمهرجان منتصف الليل |
Ajanları dışarı çıkarmadan böyle bir deneme yapmak zorundayız. | Open Subtitles | يجب علينا أن نقوم بهذا النوع من التجارب قبل إخراج عملاءنا من المركز. |
Para yok. Her şeyi yarı yarıya yapmak zorundayız. | Open Subtitles | لا يوجد المزيد من المال علينا أن نقوم بنصف الأشياء دائما |
Eğer bunu yapacaksak, yalnız yapmak zorundayız. | Open Subtitles | لنفعل هذا، يجب علينا أن نقوم بهذا لوحدنا |
Neden daha büyük bir oda bulamadı ki Neden bunu yapmak zorundayız? | Open Subtitles | لماذا لا يجد غرفة أكبر؟ لماذا يجب علينا أن نقوم بهذا؟ |
Bu sefer işleri biraz farklı yapmak zorundayız. | Open Subtitles | يجب علينا أن نقوم بهذه العملية بطريقة مختلفة |
Şimdiki hızlı, bağlı, veriye dayalı çağımızda bence daha iyisini yapabiliriz ve yapmalıyız. | TED | وفي عصرنا الحالي المتسارع، والمترابط والذي تقوده البيانات، أعتقد بأننا نستطيع ويجب علينا أن نقوم بأفضل من ذلك. |
Doğayı çocuklarımızdan çalmamak için iki şey yapmalıyız. | TED | لكي لا نسرقها من أطفالنا، علينا أن نقوم بأمرين. |
Kızların yapmamızı istediği her şeyi yapmak zorunda değiliz, değil mi? | Open Subtitles | ليس علينا أن نقوم بما تطلبه الفتيات منّا ، صحيح ؟ |
Sezeryan yapmak zorunda kalabiliriz! Hemen Doktor Kalarjian'ı çağırın! | Open Subtitles | علينا أن نقوم بإجراء عملية فتح بطن نادي الدكتور كلارجين الآن |
O işi burada yapmak zorunda kalabilirsiniz çünkü kalabalık olacaklar. | Open Subtitles | ربما علينا أن نقوم بهذا هنا لأنه سيكون هناك الكثير منهم |
O yüzden alttan ve üstten disektomi yapmamız gerek. | Open Subtitles | لذا علينا أن نقوم باستئصال فقرة في الأعلى والأسفل. |
Embelektomi yapmamız gerek. Hemen IVC fitresi getirin. | Open Subtitles | علينا أن نقوم بعملية إستئصال،و لنبدأ بفلترة الوريد الأجوف السفلي |
Çünkü öğretmen olan o ve biz de ne dendiyse onu yapıyorsuz. | Open Subtitles | لأنه المعلّم ويجب علينا أن نقوم بما يطلبه منا |
Ben ne gerekiyorsa yapalım, müvekkilimizi koruyalım derim. | Open Subtitles | أعتقد أن علينا أن نحارب حتى النهاية علينا أن نقوم بالبحث عن منفعة موكلتنا |