"علينا أن نوقف" - Traduction Arabe en Turc

    • son vermeliyiz
        
    • durdurmamız gerekiyor
        
    • durdurmamız gerek
        
    • durdurmak zorundayız
        
    • i durdurmalıyız
        
    Hayır, buna şimdi bir son vermeliyiz yoksa hayatımızın sonuna kadar devam eder. Open Subtitles لا , علينا أن نوقف هذا الآن و إلا سيستمر ذلك إلى الأبدية
    Bizim ile özel üniteye geleceğini umuyoruz ve bu olaya bir son vermeliyiz, yani rehin almaya ve çalışanlarıma saldırmaya. Open Subtitles نأمل منك أن تأتي مع الفرقة الخاصة معنا علينا أن نوقف حالات أخذ الرهائن مثل هذه .. الهجوم على الضباط
    Al, havaalanına varmadan Isha'yı durdurmamız gerekiyor. Open Subtitles على ,علينا أن نوقف إيشا من الذهاب للمطار
    Yani kanamayı odadaki bir şeyle durdurmamız gerekiyor. Open Subtitles نحن محاصرون في هذه الغرفة لذلك علينا أن نوقف النزيف بشيء آخر من هنا
    Bölüm'ü durdurmamız gerek, bunun için de kara kutuları bulmalıyız. Open Subtitles علينا أن نوقف "الشعبة"، ولفعل ذلك علينا إيجاد، الصناديق السوداء
    Dinleyin, burada büyük bir hikaye yakalamak üzereyiz. Listen, Bu hikayeyi aktarmayı bir süreliğine durdurmak zorundayız. Open Subtitles ... إسمع، علينا أن نوقف بثَ هذه اللَقطات
    Önce Sam'i durdurmalıyız. Open Subtitles حسنا , اولا علينا أن نوقف سام
    Birisi yaralanmadan önce, yani biz, bu işe bir son vermeliyiz! Open Subtitles علينا أن نوقف هذا الآن قبل أن يتأذى أحد، خصوصًا نحن
    Buradan çıkış yolu bulana kadar bu tartışmaya son vermeliyiz. Open Subtitles علينا أن نوقف هذا النقاش لحين أن نجد طريقةً للخروج
    - Hayır buna bir son vermeliyiz. Open Subtitles لا، علينا أن نوقف هذا الأمر
    Bayanlar ve baylar, bu hayvanları durdurmamız gerekiyor. Open Subtitles سيداتي وسادتي، علينا أن نوقف هذه الحيوانات
    Bunları durdurmamız gerekiyor. Open Subtitles علينا أن نوقف هذه الأشياء
    Peter'ı her şeyi mahvetmeden önce durdurmamız gerekiyor. Open Subtitles علينا أن نوقف (بيتر) قبل أن يدمر كل شئ
    Bölüm'ü durdurmamız gerek, bunun için de kara kutuları bulmalıyız. Open Subtitles علينا أن نوقف "الشعبة"، ولفعل ذلك علينا إيجاد الصناديق السوداء
    Bölüm'ü durdurmamız gerek. Bunu yapmak için de kara kutuları bulmalıyız. Open Subtitles "علينا أن نوقف "الشعبة"، ولفعل ذلك علينا إيجاد، الصناديق السوداء"
    Bu yayını durdurmamız gerek. Open Subtitles علينا أن نوقف هذا البث
    - Gemiyi durdurmak zorundayız. Open Subtitles علينا أن نوقف هذه السفينة.
    Ama şimdi, Hydra'yı Obelisk'i o tünellere sokmadan durdurmak zorundayız. Open Subtitles لكن الآن، علينا أن نوقف (هايدرا) حتى لا يجلبوا (الأوبليسك) إلى هذه الأنفاق.
    - Kendimizi durdurmak zorundayız. Open Subtitles علينا أن نوقف أنفسنا
    Kızla konuşmadan Bauer'i durdurmalıyız. Open Subtitles علينا أن نوقف (باور) قبل أن يتحدث إليها
    "Hitler'i durdurmalıyız dostum," Open Subtitles علينا أن نوقف (هتلر) يا صاح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus