"عمالنا" - Traduction Arabe en Turc

    • işçilerimizin
        
    • İşçilerimiz
        
    • İşçilerimizi
        
    Polonya'da savaşa giden işçilerimizin yerine, onlar çalışacaklar. Open Subtitles سيأتون لإستبدال عمالنا الذين سيذهبون للحرب في بولندا .. أمر مضحك أليس كذلك
    İşçilerimizin paraları ile birlikte kesin itirafları var Filistin'deki Siyonist ayrılıkçıların haksız mücadelesini desteklemek istediler. Open Subtitles اعترافاتهم هي دليل قاطع أنه مع المال من عمالنا أرادوا دعم الحرب الظالمة من الانفصاليين الصهيوني في فلسطين
    İşçilerimizin hepsi de sigortalı çalışıyor. Kârdan paylarına düşenleri onlar da alacak. Aslına bakarsan o mesele şeyimde bile değil. Open Subtitles .. ـ عمالنا جميعاً سيحصلون على رعاية صحية ـ لا أبه بشأن هذه الأمور أبداً
    Ve düşmanımız Tanrı'yı öldürebiliyorsa bu durum, siperlerdeki zavallı tarla işçilerimiz için pek motive edici değildir, değil mi? Open Subtitles وإذا إستطاع العدو قتل عظمائنا ماهي فرص نجاة عمالنا على الأرض الذين يحفرون الخنادق؟
    - Sen benim tarafımdaydın. İşçilerimiz de sıçtı. Onlara ne olacak ya? Open Subtitles لقد أنتهينا وأنتهى أمر عمالنا ماذا عنهم؟
    Gelişmek ve ekonomik istikrar elde etmek için, işçilerimizi ezen emperyalistler artık yenilgiye uğratılacaklar. Open Subtitles من أجل التقدم وإحراز إستقرار إقتصادى الإستعماريون الذين يقمعون عمالنا سيتم قهرهم الآن
    - Demiryolu mu? İşçilerimizi çalan aşağılık sensin demek. Open Subtitles أنت من هؤلاء اللعناء الذي كانوا يعتدون على عمالنا
    Tüm köylere, evlere, işçilerimizin yaşadığı her yere gitti. Open Subtitles أكون ملعونًا إذا لم يذهب إلى كل مكان الذي يعيشون فيه عمالنا.
    Yeni işçilerimizin neler yaptığını öğrenmek istiyorum. Open Subtitles - - أريد أن اعرف كيف يبلي عمالنا الجدد
    İşçilerimizin çoğu cahil! Open Subtitles معظم عمالنا أميون
    İşçilerimiz hayvana dönüştü. Open Subtitles عمالنا أُصيبوا. تحولوا إلى وحوش.
    Eğer Mormon işçilerimizi batıya taşımak istiyorsanız, fiyatınızı düşürün. Open Subtitles خفض سعرك إذا أردت نقل عمالنا (المورمون) إلى الغرب
    İşçilerimizi sömüremezler. Open Subtitles استغلال عمالنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus