Tabii ki ne hakkında olduğuna dair hiçbir fikrim yoktu. | Open Subtitles | بالطبع أنا لم يكن لدى أى فكرة عما كانت الأغنية |
İngiltere’deki bu kadın, orada yaşıyor -- oradaki hayatından, ne yaptığından bahsediyordu. | TED | هذه المرأة كانت في إنجلترا، وقد عاشت .. عاشت حياةوكانت تحدثنا عن .. عما كانت تفعله. |
Virgina Wolff’dan bir alıntı ve bundan tam olarak ne kastettiği üzerine bazı tartışmalar var. | TED | عبارة مُقتبسة من مقولة لفيرجينيا وولف، وهناك بعض المناظرة عما كانت تقصد بهذا المعنى بالفعل. |
Kazadan önce olduğundan en az üç kat daha fazla araba var. | Open Subtitles | يبدو أن أعداد السيارات تضاعفت ثلاث مرات عما كانت عليه قبل الحادث |
Artık böylece bir dinazorun nasıl göründüğü konusunda daha gerçekçi bir resim çizebiliyoruz. | TED | ونحن اليوم نشكل صورة افضل .. عما كانت ماهية الديناصورات |
Burada dur, herşeyin eskiden nasıl olduğunu düşünmeden edemedim. | Open Subtitles | واقفاً هنا، خالجني التفكير عما كانت عليه الأمور |
İnsana içinde neler olduğunu merak ettiriyor. | Open Subtitles | يجعلك تتسائل عما كانت تحتويه هذه الأقفاص |
daha 5 yıl önce orada ne vardı biliyor musunuz? | Open Subtitles | هل لديك أى فكرة عما كانت قبل 5 سنوات ؟ |
O gün o iki İtalyan bayanın ne söyledikleri hakkında hiçbir fikrim yoktu. | Open Subtitles | أندى دعنى أخرج ليس لدى فكرة عما كانت تغنيه هاتين السيدتان الأيطاليتان |
Oda arkadaşı, dün ne yaptığını bilmiyor. | Open Subtitles | رفيقة حجرتها لا تعرف شيئاً عما كانت تفعله بالأمس. |
Alman kod kitabında ne yazdığını söyledi. | Open Subtitles | وأخبرته عما كانت تكتبه في الكتاب الألماني |
Engereğin ne yapacağı konusunda bir fikri yoktu. | Open Subtitles | فيبر لم يكن لديها ادنى فكرة عما كانت تفعل |
Ve sana ne diyecekti hiçbir fikrin yok. | Open Subtitles | وليس لديكِ أي فكرة عما كانت تريد قوله لكِ؟ |
Marnie'nin ne yapmaya çalıştığını bilmiyorum. | Open Subtitles | لم تكن لدي أي فكرة عما كانت مارني تفعله. |
Onun ne düşündüğüyle ilgili hiçbir fikrin yok. | Open Subtitles | و أنت ليس لديك أي تصور عما كانت تفكر فيه |
Bu görüşmelerin ne hakkında olduklarını biliyorsun. Bilmediğin şey bunların hepsinin kaydedildiği. | Open Subtitles | أنت تعلم عما كانت تدور هذه اللقاءات ما لا تعلمه أن جميعها كان مسجلاً |
Bugün işler o dönemde olduğundan daha farklı. | TED | الحياة الآن مختلفة تمامًا عما كانت عليه سابقًا. |
Bazıları bugün okullarımızın, ırkçı ayrımına son vermeye çalıştığımız zamana göre daha çok ayrıştığını söylüyor. | TED | يجادل البعض أن مدارسنا اليوم مفصولة أكثر عما كانت عليه قبلاً قبل أن نحاول إزالة هذا الفصل في البداية. |
Hatırlamak için gerçekten uğraşıyor ve bana aranızın nasıl olduğunu sordu. | Open Subtitles | إنها تحاول جاهدة بحق التذكر، وقد... سألتني عما كانت علاقتكما عليه. |
Şu günlerde nelerle meşgul olduğunu pek bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعلم الكثير عما كانت تفعله في هذه الأيام |