"عملاً حقيقياً" - Traduction Arabe en Turc

    • gerçek bir iş
        
    • gerçek iş
        
    10 yaşındayken gerçek bir iş istemiştim. Open Subtitles عندما كُنتُ في سِن العاشرَة، أردتُ عملاً حقيقياً
    gerçek bir iş vermeden önce, 6 ay arabanı yıkatmak gibi mi? Open Subtitles جعلتني أغسل سيارتك لستة أشهر قبل إعطائي عملاً حقيقياً
    gerçek bir iş vermeden önce, 6 ay arabanı yıkatmak gibi mi? Open Subtitles جعلتني أغسل سيارتك لستة أشهر قبل إعطائي عملاً حقيقياً
    Bu meydanlar için, adamım. Yani, bana yağ depolarında gerçek iş verin. Open Subtitles تلك من أجل الساحات،يا رجل.أقصدُ ، أعطِني عملاً حقيقياً لكَ مثل العمل في حقولِ النفط أَو أي شئ ما
    Hayır. Ben gerçek iş istiyorum. Open Subtitles كلا ، أريد عملاً حقيقياً
    gerçek bir iş bulacağım. Open Subtitles سأجد عملاً حقيقياً
    gerçek bir iş istersen etrafa Deanie O'Banion'ı sor yeter. Open Subtitles إن أردتَ يوماً عملاً حقيقياً اسئل في الانحاء عن (ديني أوبينيون)
    Marzulla bana iyi para ve gerçek bir iş teklif etti. Open Subtitles إنه يعرض علي عملاً حقيقياً
    Çünkü şu anda gerçek bir iş gibi değil. Open Subtitles لأنه ليس عملاً حقيقياً بعد
    gerçek bir iş bulduğumdan beri. Open Subtitles -منذ أن وجدت عملاً حقيقياً
    - O gerçek bir iş değil ki! Open Subtitles هذا ليس عملاً حقيقياً!
    gerçek bir iş. Open Subtitles عملاً حقيقياً
    gerçek bir iş istiyorum. Open Subtitles عملاً حقيقياً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus