Madende beraber çalıştığım gidip asla geri dönmeyenler hakkında söylediklerim var ya? | Open Subtitles | تذكر حين قلت أن الناس الذين عملت معهم بالمنجم ذهبوا ولم يعودوا؟ |
beraber çalıştığım her mülteci aile aşağı yukarı aynı geçmişe sahip. | TED | كل عائلة من المهاجرين من الذين عملت معهم لهم قصة شبيهة بهذه. |
Eskiden gerçekten iyi arkadaşlarımın hepsine verirdim bunlardan beraber çalıştığım insanlara. | Open Subtitles | اعتدت أن أعطيها لأصدقائي الناس الذي عملت معهم. |
Aslında, hayatımdaki hiç kimse kız olduğumu bilmiyordu; ne okuldaki öğretmenlerim, ne arkadaşlarım, ne birlikte çalıştığım yönetmenler... | TED | في الحقيقة، لم يعرف أحد في حياتي أني كنت بنتا ولا حتى معلميني ولا أصدقائي ولا المخرجين الذين عملت معهم. |
birlikte çalıştığım en bilgili ajanlardan biridir. | Open Subtitles | إنه أحد أكثر العملاء الذين عملت معهم ذكاءً |
Diğer adam,senin eski ortağını aradı, birlikte çalıştığın polis ile konuştu. | Open Subtitles | الرفاق الآخرين تحدثوا إلى شركائك القدامى تحدثوا إلى الضباط الآخرين الذسن قد عملت معهم |
Evet, komik olan şey birlikte çalıştığın herkes ölmüş. | Open Subtitles | ...أجل، الشئ المرح هو أنّ كلّ من عملت معهم أنت انتهوا ميّتين |
Ya CTU'nun bombalanması? Çalıştığın bütün o insanlar? | Open Subtitles | وماذا عن تفجير مبنى الوحدة وكل هؤلاء الاشخاص التى عملت معهم |
beraber çalıştığım en cahil fotoğrafçı olsa gerek. | Open Subtitles | انه من اكثر المصورين الذين عملت معهم جهلا |
Benden övgüyle bahsedecek beraber çalıştığım yazarların listesi bu. | Open Subtitles | قائمة بالكتاب الذين عملت معهم الذين سيمدحونني |
Birincisi, ister sık ister nadir görülen bir durum olsun, benim çocuklarım gibilere veya beraber çalıştığım kişilere verilebilecek hazır bir cevap yok. | TED | الأول: هو لايوجد إجابات جاهزة للأشخاص مثل أطفالي أو لجميع الأشخاص الذين عملت معهم سواء كانت شائعة أو نادرة! |
Yıllardır beraber çalıştığım insanlar. | Open Subtitles | أشخاص عملت معهم لسنوات. {\pos(192,215)} |
Batıda birlikte çalıştığım bir kaç kişiye de bunu yapmıştı. | Open Subtitles | إنه فعل نفس الشيء إلى اثنين من رجالي عملت معهم في المنطقة الغربية |
Haberi olmadan daha önce birlikte çalıştığım kişilerle temasa geçtim. | Open Subtitles | بعض الحلقات قد شوهدت تسحب من قبل الأشخاص الذين سبق وأن عملت معهم. |
birlikte çalıştığım tüm Avatarların içinde sen, uzak ara en kötüsüsün. | Open Subtitles | من بين كل الأفتارات الذين عملت معهم , أنت ِ الأسوء بكثير |
birlikte çalıştığım en yetenekli hazırlama sanatçısı kendisi. | Open Subtitles | أجل، إنها أكثر فناني الإعداد الموهوبين الذين سبق أن عملت معهم |
Çalıştığın tüm aktrisler seninle evlenmek istedi. | Open Subtitles | كل الممثلات الذين عملت معهم طلبوا الزواج منك |