"عملك هو" - Traduction Arabe en Turc

    • senin işin
        
    • sizin işiniz
        
    • işin beni
        
    • Senin görevin
        
    • İşin insanları
        
    Şu şekilde Bay Lock e senin işin kelimelerle, görüntüler, kırılgan şeyler. Open Subtitles حسناً , الأمر هكذا عملك هو الكلمات والصور و هى أشياء هشة
    senin işin, olumlu imajımızı artırmak. Open Subtitles عملك هو الترويج للصورة الإيجابية لهذا القسم
    senin işin, diğer insanların hayalini kurdukları fanteziyi yaşamak. Open Subtitles عملك هو الخيال تجعل أشخاص آخرين يحلمون به.
    sizin işiniz, bu önde görünen gibi şeyleri gün ışığına çıkarıp, tarihin sayfalarına yerleştirmek. TED عملك هو التنقيب في أشياء مثل هذه الظاهرة بمقدمة الصورة وإدخالها لصفحات التاريخ
    Yani senin işin beni Ryerson'ın çiftliğine sokmak. Open Subtitles لذا عملك هو لمساعدتي / / ندخل في مزرعة رايرسون.
    İkinci romanım yavaştan belirene dek bana iş bulmak Senin görevin. Open Subtitles عملك هو ايجاد شيء لي لاكتبه ومن ثم الامور ستتوالي بسلاسة
    İşin insanları kurtarmaktı. - Geçmiş zaman. Open Subtitles عملك هو حماية الناس.
    senin işin problemleri çözmek. Bu kadar ileri gitmemeliydi. Open Subtitles عملك هو ان تنظم فوضتى لم يجب ان تصل لهذا البعد
    senin işin haklı olmak, ve yaptığın işte en iyisin. Open Subtitles عملك هو أن تكون على صواب أنت أفضل في ما أنت تعمل.
    senin işin, hepsinin sapasağlam olduğundan emin olmak. Open Subtitles عملك هو أن تحافظ على الأجهزة بسلام وآمان
    senin işin ne dersem yapmak ve soru sormamak! Open Subtitles عملك هو ان تفعل ما آمرك به.. وان لاتسأل اية اسئلة
    senin işin Buck'ın seyahatlerini ayarlamak ve sözleşmelerde sorun çıkmamasından emin olmak için onunla gitmek. Open Subtitles عملك هو أن تتولى جميع رحلات باك وترافقه في جولاته لتتاكد من تنفيذ الالتزامات بسلاسة
    senin işin hastaya mümkün olan en iyi şekilde bakmak ve bunun içinde hastaya bakan kişiye hastanın durumunu söylemek de var. Open Subtitles عملك هو ان تزوّد مرضاك بأفضل رعاية، وذلك يضمّ إعلام
    senin işin kendin gibi olmak benim işim de ne olursa olsun seni sevmek. Open Subtitles عملك هو أن تكون نفسك و وظيفتي هي أن أحبك
    Çünkü senin işin öğretmek iken benim işim de başkalarından önce Rhymer gibi şirketleri tanımak. Open Subtitles لأن عملك هو التدريس و عملي هو أن أعلم حول مثل هذه الشركات ؟ قبل أي أحد
    Şu anda senin işin, buzu gözünün üstünde tutmak, tamam mı? Open Subtitles حالياً، عملك هو إبقاء الجليد على عينكِ، اتفقنا؟
    Vergi toplamanın sizin işiniz oldugunu sanıyordum! Bu yüzden sizi desteklemiyor muyuz? Open Subtitles اعتقدت أن عملك هو جمع الضرائب، ألسنا ندعمكم لذلك؟
    Bilmiyorum, bunu araştırmak sizin işiniz ama cevabı bildiğinizi görüyorum. Open Subtitles لا أعرف، عملك هو التحقيق بذلك ولكني أرى أنك تعلم حقاً
    Ama senin işin beni buradan çıkarmak. Open Subtitles لكن عملك هو أن تخرجني من هنا
    Eğer gerçekten bütün gün evde kalmak istiyorsan, o zaman Senin görevin ocağı gözetlemek. Open Subtitles إذا كنت حقاً تريد البقاء للأبد في المنزل عندها يصبح عملك هو أن تراقب الطبخ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus