"عندما تتصل" - Traduction Arabe en Turc

    • aradığında
        
    • ararken
        
    • aradığınızda
        
    • aradığın zaman
        
    Bakıcım, bir sorun var diye aradığında asistanım, ne olursa olsun, telefona bakar. Open Subtitles عندما تتصل مربية أطفالي بدعوى مشكلة مساعدتي تأخذ هذا الإتصال مهما كلّف الأمر
    Büromu arayayım. aradığında bir toplantıdan çıkmıştım. Open Subtitles دعنى اتصل بمكتبى واخبرهم اين انا حاليا و ساحدد لك ميعاد عندما تتصل
    Beni bir daha aradığında, iyi haberler duymak istiyorum. Open Subtitles هذا صحيح ,لذا أريد أن أسمع أخبارا جيدة عندما تتصل لاحقا
    Karını ararken neden 10 numara çevirdin? Open Subtitles كيف تضغط 10 أزرار عندما تتصل بزوجتك هاتفياً؟
    Bazen gece geç saatlerde beni aradığınızda telefonda isminizi görünce ben de... Open Subtitles أحياناً بأواخر الليل عندما تتصل بى و أرى أسمك علىشاشةالتليفون,فقط ...
    Bir daha aradığın zaman daha az parayı kabul edeceğini söyle. Open Subtitles 'قل انك ستقبل أقل من ذلك المرة القادمه عندما تتصل به'
    Bir daha annem aradığında, lütfen bildirir misin? Open Subtitles في المرة القادمة أخبريني عندما تتصل أمّي
    Bir daha annem aradığında, lütfen bildirir misin? Open Subtitles عندما تتصل أمى مرة أخرى اعلمينى بهذا فوراً.
    Yaşlı orospu bizi aradığında o ucubik alet otomatik olarak kaydedecek. Open Subtitles عندما تتصل العجوزة الحقيرة تجيب الآلة آلياً
    Bir dahaki aradığında ne kadar zamandır birlikte çalıştıklarını ögrenmelisin. Open Subtitles عندما تتصل في المرة القادمة، عليك أن تعرفي منذ متى و هم يعملون سوياً
    Genelde beni aradığında birinin kafasını mikrodalgaya sokunca ne olacağını falan sorarsın. Open Subtitles عادة عندما تتصل علي تخبرني عما يحدث إذا وضعت رأسك في فرن الميكرويف حسناً ، ذلك أقل خيال
    Hem tüm bu gizli buluşmalar kapıcıdan kaçınmalar annem aradığında telefonu açmamalar işi iyice seksileştiriyor. Open Subtitles زائد، كل هذا التخفي والتأكد من أن البواب لم يرك عدم الرد على الهاتف عندما تتصل أمي
    Seni aradığında onu geri arıyor musun? Open Subtitles دعني أسألك شيئاً، عندما تتصل بك، هل تُعاود الإتّصال بها؟
    Kocanın Lasebre marka arabasını, bilinen bir motelin park alanında... yanında sekreteriyle görüldüğünü... söylemek için bir arkadaşının... seni aradığında hissetiğin duygu. Open Subtitles انها عاطفة انها من النوع الذي قد تشعرين به عندما تتصل صديقتك لتقول ان سيارة زوجك
    - Çünkü yapacak işi olmasa bile sana işi olduğunu söyleyecek, o yüzden sen de onu ararken işi yokmuş gibi arayıp ne yaptığını öğreneceksin. Open Subtitles لأنه وبالرغم لو لم يكن لديها لتفعله ستقول لك بأنه لديها شيء لتفعله لذلك أنت تعتقد بأنها ليس لديها شيء لتفعله, عندما تتصل بها وتسألها هل تفعلين شيء؟
    Üslerini ararken onu unutma. Open Subtitles لا تنسها عندما تتصل برؤسائك
    Avukatınızı aradığınızda ona Jersey'de iki ve New York'da bir cinayetinizin olduğunu hatırlatın. Open Subtitles عندما تتصل بمحاميك، ذكره بأن لديك جريمتي قتل في (جيرسي) وواحدة في (نيويورك)
    Bir ev almanıza yardım etmesi için RE/MAX acentesini aradığınızda sıradan bir hizmetten fazlasını beklersiniz. Open Subtitles عندما تتصل بأحد عاملي شركة (ري ماكس) ليساعدك في شراء منزل توقع خدمة أكثر من عادية
    Bir ev almanıza yardım etmesi için RE/MAX acentesini aradığınızda sıradan bir hizmetten fazlasını beklersiniz. Open Subtitles عندما تتصل بأحد عاملي شركة (ري ماكس) ليساعدك في شراء منزل توقع خدمة أكثر من عادية
    Evi aradığın zaman kendin söylersin. Open Subtitles عندما تتصل بالمنزل في المرة القادمة أخبرها بذلك
    Evet ama yalnızca sen aradığın zaman. Open Subtitles - كل يوم, دائما. - لكن عندما تتصل انت فقط.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus