"عندما خسرت" - Traduction Arabe en Turc

    • kaybettiğimde
        
    • kaybettiği zaman
        
    • kaybettiğin zaman
        
    • Kaybettiğin zamanlarda
        
    Bahsi kaybettiğimde sen buralarda değildin, o yüzden muaf sayılırsın. Open Subtitles لم تكوني على الجزيرة عندما خسرت الرهان ..لذا فأنتِ مستثناة
    Evet, ama bahsi kaybettiğimde Sen etrafta yoktun, yani sen... istisnasın. Open Subtitles لم تكوني على الجزيرة عندما خسرت الرهان ..لذا فأنتِ مستثناة
    Servetimi kaybettiğimde üstesinden geldim ve servetimi kaybettiğimde üstesinden geldim. Open Subtitles لقد أحسنت التصرف عندما خسرت ثروتي ولقد أحسنت التصرف عندما خسرت ثروتي
    Savaşı kaybettiği zaman Babasının kayıp topraklarında çalıştı. Open Subtitles عندما خسرت الكثير من الأشياء من والده
    Her şeyi kaybettiğin zaman sana destek oldum. Open Subtitles كنت أشاهدك ووقفت بجانبك عندما خسرت كل شيئ
    * Kaybettiğin zamanlarda * Open Subtitles ? عندما خسرت ?
    Geçen yıl kaybettiğimde, bana öyle utanç verici birşey yaptırdılar ki... Open Subtitles عندما خسرت العام الماضي.. جعلوني أقوم بأعمال مُهينة.
    İşimi kaybettiğimde onları bırakmalıydık. Open Subtitles عندما خسرت وظيفتي كان علينا الذهاب حينها
    Her şey birkaç ay önce işimi kaybettiğimde başladı. Open Subtitles بدأ كل شيء قبل أشهر عندما خسرت عملي
    İşimi kaybettiğimde sigaraya tekrar başladım. Open Subtitles لقد عاودت التدخين عندما خسرت وظيفتي.
    Annemi kaybettiğimde aynı şeyleri ben de yaşadım. Open Subtitles لقد عانيت من نفس الأمر عندما خسرت أمي
    - Babanı kaybettiğimde... - Servis tabağımızı düşünüp duruyorum. Open Subtitles تعلمين , عندما خسرت والدك - لم اتمكن من التوقف عن خدمة الطبق الكبير خاصتنا -
    Öğrenci başkanlığı, genç etkinlikleri ve ortaokul dans toplantısı seçimlerini kaybettiğimde, el ilanlarım hep vardı. Open Subtitles عملت منشورات عندما خسرت مجلس الطلاب , عندما خسرت في لوحة المراهقة , عندما خسرت دخول محكمة الطلاب .
    Hannah bütün saçları kaybettiği zaman , Open Subtitles عندما خسرت (هانا) كل شعرها
    Anneni kaybettiğin zaman sen de tattın ama yaşın ilerledikçe göreceksin hiçbir şey kalıcı değil. Open Subtitles أتعلم، أعلم أنك ذقت الأمر سابقاً عندما خسرت والدتك،
    Çünkü bütün parasını kaybetti sen bütün paranı kaybettiğin zaman. Open Subtitles لأنها خسرت كل مالها عندما خسرت كل مالك
    * Kaybettiğin zamanlarda * Open Subtitles ? عندما خسرت ?

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus