Zaten seni ilk gördüğümde iyi biri olmadığını anlamıştım. | Open Subtitles | عندما رأيتك لأول مرة عرفت بأنك لم تكن شخص جيد |
Sizi Bombay'da bir avukat olarak ilk gördüğümde, milli bir kahraman olarak karşılayacağımı düşünemezdim. | Open Subtitles | عندما رأيتك لأول مرة و انت محامي صغير هنا في مومباي لم أكن أعتقد أني سأقوم بتحيتك و أنت بطل قومي |
Seni ilk gördüğümde tam düşündüğüm gibi görünüyordun. | Open Subtitles | عندما رأيتك لأول مرة كنت تبدين مثلما أشعر تماماً |
Seni ilk gördüğümde senden hoşlandım çünkü farklıydın.. | Open Subtitles | عندما رأيتك لأول مرة أعجبتني لأنك كنت مختلف ، جديد. |
Üzerine alınma. - Seni sinemada ilk gördüğümde daha önceden tanışıyormuşuz gibi bir hisse kapıldım. | Open Subtitles | راودني شعور عندما رأيتك لأول مرة في قاعة السينما أننا أجتمعنا من قبل |
Seni ilk gördüğümde bira fıçısını fazla pompalıyor diye bir kıza bağırıyordun. | Open Subtitles | عندما رأيتك لأول مرة كنت تصرخ على فتاة لأنها ضعطت على برميل الجعة |
Biliyor musun seni ilk gördüğümde ders anlatıyordun ve çocuklar tahtanın önünde sayı şekline girmişti. | Open Subtitles | عندما رأيتك لأول مرة كنتِ تدرسين والأولاد في الأمام وكانوا |
Sizi ilk gördüğümde... bütün aktör ve aktrislerde olan o hava vardı sizde de. | Open Subtitles | ...عندما رأيتك لأول مرة, كان لديك نوع من الكريزما الموجودة... .في الممثلين و الممثلات |
Kahvaltıya ilk geldiğinde, seni ilk gördüğümde yakışıklı biri olduğunu düşünmüştüm. | Open Subtitles | عندما رأيتك لأول مرة اعتقدت انك وسيم |
Seni ilk gördüğümde... | Open Subtitles | عندما رأيتك لأول مرة ..... الأمر فقط أنه |
Seni ilk gördüğümde çok sinirliydin. | Open Subtitles | كنت متوترة عندما رأيتك لأول مرة |
Seni ilk gördüğümde daha küçük bir kızdın. | Open Subtitles | لقد كنت مجرد فتاة عندما رأيتك لأول مرة |