İddiaya göre yer çekimi, kafasına bir elma düştüğünde aklına gelmiş. | Open Subtitles | يفترض أن الفكرة لمعت بذهنه . عندما سقطت على رأسه تفاحة |
düştüğünde çantasından düşmüş olmalı. Tamam, ben otele onu bulmaya gideceğim. | Open Subtitles | لا بد أنها سقطت عندما سقطت حسن، سأذهب إلى الفندق لأجلبها |
gün gelecek. Amel tam akşam üzeri 5:17'de öldü, bunu sokağa düştüğünde, | TED | قُتلت أمل على الساعة 5:17 مساءاً ، ونعرف ذلك لأنها عندما سقطت في الشارع، كُسرت ساعتها. |
Üzgünüm ama Düşerken suratındaki ifade-- | Open Subtitles | أنا أسفة , لم أقصد الضحك ولكن منظر وجهك عندما سقطت من فتحت الباب |
Tam onun kutusunu atmak üzereydim ki pilleri yere düştü. | Open Subtitles | كنت على وشك أن أتخلص من الصندوق عندما سقطت منه البطارية |
Şu, asit havuzuna düşüp gözlerimi kaybettiğimden beri, sizi görmemiştim çocuklar. | Open Subtitles | أوه، لم أركم من بعد الحادثة التي حصلت لي عندما سقطت في حوض من الأسيد وسقطت على عيني أولا |
Bu sabah yataktan düşünce şakağını çarptın. Hem de sertçe. | Open Subtitles | عندما سقطت من سريرك هذا الصباح ضربت صدغك بقوه |
İmparatorluk çöktüğünde öğrendim, sonra da burada kaldık. | Open Subtitles | أخبرتُ بذلك عندما سقطت الإمبراطورية، نحن بقيّنا |
Ateşi var. düştüğü zaman ne yapıyordu? | Open Subtitles | لديها إرتفاع بدرجة الحرارة , ماذا كانت تفعل عندما سقطت ؟ |
Motordan düştüğüm zaman kafatasım çatlyordu. | Open Subtitles | صدمت رأسي على الطريق عندما سقطت دراجتي لا بد واني كنت في الخارج لفترة |
Belki de yataktan düştüğünde kırılmıştır. Sanırım birilerini aramam gerekiyor. | Open Subtitles | ربما تأذى عندما سقطت من السرير يجب أن أ ستدعي شخصاً |
Hareket ettik. düştüğünde bir devreyi kesiştirdim. | Open Subtitles | لقد تحركنا عندما سقطت ، قمت بتوصيل دائرة |
Sabah düştüğünde olmuş olmalı, bu da bütün gün kanadığı anlamına gelir. | Open Subtitles | لابد أن هذا حدث عندما سقطت هذا الصباح مما يعني أنها كانت تنزف طوال اليوم |
Morvarid, canım, uçurtman suya düştüğünde ve Arash boğulurken Elly orada mıydı? | Open Subtitles | موفاريد"، حبيبتي" عندما سقطت طائرتكِ الورقية ..و "آراش" كان يغرق في الماء |
Washington düştüğünde, o eski Amerika'nın sonu gelmiş oldu. Hükümet çöktü, muhteşem liderlerimiz kaçtı biz de umudumuzu yitirdik. | Open Subtitles | عندما سقطت مدينة واشنطن , عندها علمنا أن أميركا التي نعرفها إنتهت و قد قام كبار المسؤلين بالفرار بحياتهم و ثم ضاع الأمل |
Evet, sanırım dört sene önce bir tanesi düştüğünde sen de buradaydın. | Open Subtitles | نعم و أظنك كنت هنا عندما .... سقطت إحداها منذ 4 سنوات |
Evet, sanırım dört sene önce bir tanesi düştüğünde sen de buradaydın. | Open Subtitles | نعم و أظنك كنت هنا عندما .... سقطت إحداها منذ 4 سنوات |
Kasıtlı olarak.Haylazlar ben Düşerken gülüyorlardı. | Open Subtitles | عمدا . البرغرات الصغيرة كانت تشجعني عندما سقطت |
Bayan Tate Düşerken, komşular sizin balkonda olduğunuzu söylüyorlar. | Open Subtitles | الجيران قالوا إنك كنت موجوداً في الشرفة عندما سقطت آنسة تيت .. |
Sırtüstü düştü ve kafasını taşa vurdu. | Open Subtitles | عندما سقطت بإتجاه الخلف, ضربت الصخرة برأسها |
O karakolun merdivenlerinden düşüp köprücük kemiğimi kırmıştım. | Open Subtitles | كسرتُ عظمة الترقوة عندي عندما سقطت من درجِ هذه المحطة |
Muhtemelen düşünce başını çarptın ve bu yüzden de bayıldın. | Open Subtitles | ربما صدمت رأسك عندما سقطت وهذا ما سبب الإغماء |
Bankalar iflas ettiğinde, ülkeler çöktüğünde devletin bilinen bütün silahları ortadan kayboldu en yüksek fiyatı verene satıldı. | Open Subtitles | عندما سقطت البنوك بدات الحكومه فى الإنهيار _ إنتشر السلاح فى الولايات و كان لكل شئ ثمنه , الغالى _ عما تتكلم ؟ |
Annemi inceleyenler annemin anevrizmadan öldüğü söyledi ve düştüğü zaman başını lavaboya çarpmış. | Open Subtitles | محقق الوفيات قال أن أمي ماتت بتمدد الأوعية الدموية وصدمت رأسها بالحوض عندما سقطت |
düştüğüm zaman bana bakmaya gelen sendin, değil mi? | Open Subtitles | انت التي جئت للبحث عنّي عندما سقطت |
Yani kafeteryada, düştüğün zaman. Sana kurusıkıyla ateş ettim ya. | Open Subtitles | أعني في المطعم ، عندما سقطت عندما أطلقت عليك الرصاص المزيف |