Bunu en son yaptığımda kutum bir bütündü ve gücümün zirvesindeydim. | Open Subtitles | عندما قمت بأطلاق سراحه كان صندوقي سليم وقواي كانت في ذروتها |
Bunu ilk yaptığımda etraftaki ışık kaynaklarını saymaya çalışıyordum. | TED | الان عندما قمت بذلك لاول مرة، كل ما حاولت فعله هو احصاء عدد المصادر. |
Üçüncü ve doğru tahminin yaptığında ise oturma ve yemek odalarından bahsediyordu. | Open Subtitles | عندما قمت بتخمين ثالث وصحيح، كان يقول غرف معيشة وطعام. |
Kabul etmem gerek, Rick, bu numarayı yaptığında işe yarayacağından pek emin değildim. | Open Subtitles | علي ان اعترف ريك، عندما قمت انت بالتخطيط لهذه المكيدة لم اكن متأكد ان هذا سينجح |
İlk adımını attığında ben seni tutarken benden şüphe etmedin. | Open Subtitles | أنت لم ترتاب فى عندما قمت بتربيتك و عندما خطوت خطوتك الأولى |
Fakat bakın bakalım gölün suyunu tahlil ettiğimde ne oluyor? | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك انظروا الى ما يحدث عندما قمت باختبار المياه من البحيرة. |
Bize sırtını dönerken de böyle mi düşünüyordun? | Open Subtitles | هل هذا ما فكرت به عندما قمت بالتخلي عنا |
Kayıp başvurusu yaptığımda polise her şeyi anlattım. | Open Subtitles | عندما قمت بتعبئة إستمارة المفقودين أخبرت الشُرطة بكل شيء |
Ben ilk dalışımı yaptığımda 16 yaşındaydım. | Open Subtitles | كنتُ في السادسة عشر من عمري عندما قمت بأول تجربة غوص لي |
- Aramızdaki tek fark ben hayatta kötü seçimler yaptığımda yakalanmadım. | Open Subtitles | , الإختلاف الوحيد بيننا هو ,أنه عندما قمت بقرار سيء في الحياة . لم يتم القبض علي |
Bunu yaptığında, iyen gelecek. | Open Subtitles | عندما قمت بذلك، سوف تأتي مألوفة لديك. |
Evet, çünkü sen yaptığında, sana banyoyu verdim. | Open Subtitles | ...نعم، لأنك عندما قمت بـ أعطيتك الحمام |
Richard, tek bildikleri denemeyi yaptığında laptopunun yanında olmaması. | Open Subtitles | ريتشارد), كل ما يعرفونه) أن جهازك لم يكن معك عندما قمت بالإختبار |
İlk adımını attığında ben seni tutarken benden şüphe etmedin. | Open Subtitles | أنت لم ترتاب فى عندما قمت بتربيتك و عندما خطوت خطوتك الأولى |
Bilgisayarımın başında işimi yapıyordum sen kendine mail attığında. | Open Subtitles | انا كنت جالسة على الكومبيوتر , اقوم بعملى عندما قمت انت بإرسالها لنفسك. |
Bilgisayarımın başında işimi yapıyordum sen kendine mail attığında. | Open Subtitles | انا كنت جالسة على الكومبيوتر , اقوم بعملى عندما قمت انت بإرسالها لنفسك. |
Onu o gece takip ettiğimde gördüğüm... | Open Subtitles | ما رأيته عندما قمت بمتابعته تلك الليلة .. |
Pekâlâ, aether'dan oluşan o adamları kontrol ettiğimde Nathan'ı kaybetmek üzereydim. | Open Subtitles | حسنا عندما قمت بالسيطرة على الاثير في المرة السابقة كان بسبب خوفي من ان افقد نيثان |
Şimdi, Dr. Frankestein zamanı, sinyal aldatıcı nihayetinde canlanmaya başladı ve geç geldiğim bir gece sinyal aldatıcıyı test ettiğimde, IPhone'uma karşı korkunç potansiyelini keşfettim. | TED | وهنا ، في لحظة التجلي عندما أصبح هذا الجهاز يعمل ولمحت إمكانياته المفزعه ظهرت في أحدى الليالي عندما قمت بتجربة الجهاز في هاتفي المحمول. |
Eşine ve çocuğuna sırtını dönerken de? | Open Subtitles | عندما قمت بالتخلي عن زوجتك وابنك؟ |