Ah, baba, Ben çocukken, ellerimizi birlikte tuttuğumuzu hatırlıyorum. | Open Subtitles | أوه، أبّي، أتذكّر متى نحن كنّا نتشابك بالأيادي سوية .عندما كنت طفلة |
Ben çocukken şunun gibi milyonlarca elbisem vardı herhalde. | Open Subtitles | إلهي, لابد وأنه كان لدي مليون فستان مثل هذا عندما كنت طفلة |
Çocukken en sevdiğim hikâye sonsuza kadar yaşayan bir adamla ilgiliydi. | Open Subtitles | عندما كنت طفلة قصتي المفضلة عن رجل قد عاش إلى الأبد |
Çocukken iğrenç şeylere kafayı takmış olmam pek de devrim sayılmaz. | TED | الآن، حقيقة أني كنت مهووسة بالأشياء المقززة عندما كنت طفلة ليس شيئًا جديدًا. |
Ben küçükken annem kendini öldürmeye çalıştı. Hayatının aşkını kaybettikten sonra. | Open Subtitles | أمي حاولت قتل نفسها عندما كنت طفلة بعد اختفاء حب حياتها |
Herkesin üzücü bir hikâyesi vardır. Annem Ben bebekken öldü. | Open Subtitles | كل شخص لديه أغنية حزينة توفيت والدتي عندما كنت طفلة |
Büyükbabam bana Küçük bir kızken hakkında birçok hikaye anlatırdı. | Open Subtitles | جدي كان يقول لي قصص عنك عندما كنت طفلة صغيرة. |
Ben çocukken ,bütün evi bir film seti gibi dekore ederlerdi | Open Subtitles | عندما كنت طفلة ، اعتادا على زخرفة البيت ليصبح مثل أفلام السينما |
Ben çocukken, bazılarımız 10 günlüğüne tek başlarına ormana yollanırdı. 10 gün boyunca yalnız mı? | Open Subtitles | عندما كنت طفلة, العديد من الأطفال كانوا يرسلون لداخل الغابة 10 أيام لوحدهم |
Büyükbabam, Thomas Edison'dan bir alıntıyı Ben çocukken bana söylerdi. | Open Subtitles | تعرف, جدي إعتاد أن يقتبس تومس أديسون لي .حتى الغثيان عندما كنت طفلة |
Ben çocukken, babamdan, yataga gitmekten daha çok korkardim. | Open Subtitles | عندما كنت طفلة لقد كنت أخاف من أبي وكنت أذهب للنوم |
Ben çocukken sirkte...bir olay olmuştu. | Open Subtitles | .. اسمع، عندما كنت طفلة حصلت حادثة .. في السيرك |
Çocukken yaptığım gibi ona sıkıca sarıldım, sonra arayacağıma söz vererek ondan ayrıldım. | TED | تعلقت بها مجددا مثل ما كنت أفعل عندما كنت طفلة ثم تركتها مع وعد بالاتصال. |
Türkiye'de doğdum, Kürt bir aileden geliyorum ve ben henüz Çocukken Danimarka'ya taşındık. | TED | ولدت في تركيا لأبويين كرديين وانتقلنا إلى الدنمارك عندما كنت طفلة. |
Çocukken evrendeki yerim hakkında ve sonsuzluğun ne anlama geldiği hakkında ilk fikrimi düşünüyordum. | TED | كنت أفكر في مكاني في الكون وحول فكرتي الأولى حول ما قد يعني اللانهاية عندما كنت طفلة |
Halamın Çocukken saçlarımı taradığını hatırlıyorum. | TED | أتذكر عمتي و هي تمشط شعري عندما كنت طفلة. |
Eski arkadaşlarım, vefat etmiş yakınlarım, ailem, Çocukken sahip olduğum yavru köpek ve kediler, hepsi burada. | TED | أنا هنا مع أصدقاء عمري، أصدقائي المتوفين، وعائلتي، وجميع الكلاب والقطط والجراء التي كانت لدي عندما كنت طفلة صغيرة. |
Ben küçükken çok farklıydı. Her zaman muazzamdı. | Open Subtitles | لقد أختلف كثيراً عما كان عليه عندما كنت طفلة كان دوماً مبهر |
Herkesin üzücü bir hikâyesi vardır. Annem Ben bebekken öldü. | Open Subtitles | كل شخص لديه أغنية حزينة توفيت والدتي عندما كنت طفلة |
Küçük bir kızken sahip olduğum ufak sarı şeyi hatırlattı bana. | Open Subtitles | إنه يذكرني بالببغاء الأصفر الصغير الذي كان عندي عندما كنت طفلة |
Sen Çocukken bunu sürekli yapardık hatırlarsan. | Open Subtitles | أتتذكرين عندما كنا نستمتع بذلك عندما كنت طفلة |
Ben daha Çocukken Nolan bana dünyanın bir yerli halkı olmadığı bunun içinde herkese ait olduğunu söylerdi. | Open Subtitles | عندما كنت طفلة "نولان " كان يحب أن يخبرني أن هذا العالم ليس له شعب أصلي |
Sen küçük bir kız iken, birlikte geçirdiğiniz zamanlara dair güzel anılarınız var. | Open Subtitles | كانت لديك ذكريات جيدة من تلك الأوقات التي قضيتماها سوياً عندما كنت طفلة صغيرة, |
Çocukluğumda, dudaklarına ruj sürüp sürmediklerini anlamak için... nedimelerin yüzlerini seyrederdim. | Open Subtitles | عندما كنت طفلة ، كنت أشاهد وجوه مرافقات الملكة |
- Biyolojik annemi Charles Barlow'un ben daha bebekken öldürdüğünü daha yeni öğrendim | Open Subtitles | انا فقط علمت ان امي الحقيقية قد قتلها شارلس بارلو عندما كنت طفلة |