"عندما كنت طفلة صغيرة" - Traduction Arabe en Turc

    • Küçük bir kızken
        
    • küçük bir kız iken
        
    • Küçükken
        
    • Küçüklüğümde
        
    Büyükbabam bana Küçük bir kızken hakkında birçok hikaye anlatırdı. Open Subtitles جدي كان يقول لي قصص عنك عندما كنت طفلة صغيرة.
    Bana onu anlat. Yıllar önce öldü, sen Küçük bir kızken. Open Subtitles لقد ماتت منذ سنوات عديدة عندما كنت طفلة صغيرة
    Küçük bir kızken hile yapardım Çekoslovakya'da. Open Subtitles أكره ذلك حقاً كنت أتحايل على هذا عندما كنت طفلة صغيرة في تشيكسلوفاكيا
    Sen küçük bir kız iken, birlikte geçirdiğiniz zamanlara dair güzel anılarınız var. Open Subtitles كانت لديك ذكريات جيدة من تلك الأوقات التي قضيتماها سوياً عندما كنت طفلة صغيرة,
    Ama sana şunları anlatayım ben küçük bir kız iken Amancio tüm ailemi katletti ve beni köyümden dışarı götürdü. Open Subtitles ولكن اسمح لي ان اخبرك عندما كنت طفلة صغيرة أمانسيو قتل عائلتي كلها وأخذني من وطني بويبلو
    Küçükken birkaç garip alışkanlığım vardı. TED عندما كنت طفلة صغيرة كان لدي عادات غريبة
    Küçüklüğümde burada saatlerimi geçirirdim. Open Subtitles لقد أعتدت على قضاء ساعات هنا عندما كنت طفلة صغيرة
    Küçük bir kızken, hep Kainat Güzeli olmayı hayal ederdim. Open Subtitles عندما كنت طفلة صغيرة كنت أحلم بأن أصبح ملكة جمال الكون
    Küçük bir kızken, babam, eğer dikkatli olmazsam hayatta kazandığım her şeyi bir anda kaybedebileceğimi söylemişti. Open Subtitles عندما كنت طفلة صغيرة أخبرني أبي أنني إن لم أحترس فيمكنني أن أخسر كل شيء كسبته بحياتي في لحظة
    Küçük bir kızken babam bana; Open Subtitles عندما كنت طفلة صغيرة أخبرني أبي أنني إن لم أحترس
    Daha Küçük bir kızken onu bir kez bulduğumu hatırlıyorum. Open Subtitles أذكر أنني وجدته ذات مرة عندما كنت طفلة صغيرة
    Küçük bir kızken kalbimde bir saat var sanırdım. Open Subtitles عندما كنت طفلة صغيرة اعتقدت ان هناك ساعة في قلبي
    Küçük bir kızken bir gerçek fiyat vardı, bir de anne fiyatı. Open Subtitles عندما كنت طفلة صغيرة, كان هنالك أسعار حقيقية وأسعار خاصة بأمي
    Justin, ben... Küçük bir kızken, tek istediğim şey bir aileydi. Open Subtitles " جاستن" عندما كنت.. طفلة صغيرة كل ما أردته هو العائلة
    Ben Küçük bir kızken ailemle buraya gelirdik. Open Subtitles وكنت انتظر ان تأتي الى هنا مع والدي عندما كنت طفلة صغيرة.
    Küçükken babamla söylediğimiz bir şarkıyı söylemek istiyorum. Open Subtitles و سأغني أغنية لقد كنت و أبي نغنيها عندما كنت طفلة صغيرة
    Küçükken bir çağrı aldığımın farkına vardım. Open Subtitles عندما كنت طفلة صغيرة أدركت أني إستقبلت نداءً
    Küçüklüğümde doktorların bana yaptığı gibi. Open Subtitles كما كانوا يفعلون معي الأطباء عندما كنت طفلة صغيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus