"عندما يفعلون" - Traduction Arabe en Turc

    • geldiklerinde
        
    • yaptıklarında
        
    • geldikleri zaman
        
    Ve inanın bana, geldiklerinde, buradan uzakta olsak çok iyi ederiz. Open Subtitles وصدّقوني، عندما يفعلون ذلك، يحسن بنا أن نكون بعيدين عن هنا
    Ve geldiklerinde... Bu gezegende saklanabileceğin bir yer olmayacak. Open Subtitles و عندما يفعلون ، لن يوجد فى الكون مكان يحميك
    Güvenin bana, buraya geldiklerinde umarım çok uzağa gitmiş oluruz. Open Subtitles وصدّقوني، عندما يفعلون ذلك، يحسن بنا أن نكون بعيدين عن هنا
    Böyle yaptıklarında, teklif hoşlarına gitti demektir. Open Subtitles عندما يفعلون ذلك غالباً يكون لديهم أمر ما
    Bunu yaptıklarında burada olamazsın. Open Subtitles سيأتون للبحث عني، ولا يجب أن تكون هنا، عندما يفعلون ذلك
    Öyle yaptıklarında da onlar olsun ya da olmasın yoluna devam etmek zorundasın. Open Subtitles ,عندما يفعلون هذا, عليك أن تبحر معهم أو بدونهم
    Öyle ya da böyle, Wraithler, Atlantis'e gelecekler ve geldikleri zaman... Open Subtitles الريث سيأتون لأتلانتس و عندما يفعلون
    Ve inanın, geldiklerinde buradan uzakta olsak iyi olur. Open Subtitles وصدّقوني، عندما يفعلون ذلك، يحسن بنا أن نكون بعيدين عن هنا
    Ve inanın, geldiklerinde buradan uzakta olsak iyi olur. Open Subtitles وصدّقوني، عندما يفعلون ذلك، يحسن بنا أن نكون بعيدين عن هنا
    Ve inanın, geldiklerinde buradan uzakta olsak iyi olur. Open Subtitles وصدّقوني، عندما يفعلون ذلك، يحسن بنا أن نكون بعيدين عن هنا
    Güvenin bana, buraya geldiklerinde umarım çok uzağa gitmiş oluruz. Open Subtitles وصدّقوني، عندما يفعلون ذلك، يحسن بنا أن نكون بعيدين عن هنا
    Ve bunu yaptıklarında, onlar yanlarında seni bulacak. Open Subtitles و عندما يفعلون ذلك سيجدونك لتقاتل بجانبهم
    Küçüklerin yanlış yaptıklarında uyarmalısın. Open Subtitles يجب أن تُعلم زملائك المبتدئين عندما يفعلون شيئاً خاطيء
    Doğru işler yaptıklarında onlara büyük saygı duyarım. Open Subtitles أنني أشعر بأحترام كبير .إتجاهم عندما يفعلون أشياء صائبة
    Kumarbazların onlardan farkı yok sadece yaramazlık yaptıklarında ülkeleri devirip haritaları değiştiriyorlar. Open Subtitles المقامرون ليسوا مختلفين إلّا عندما يفعلون أي شيء يدمروا الدول ويعيدوا تقسيم البلاد
    Bunu yaptıklarında elektrotları insanlara bağlarlar. Open Subtitles أنها ربط الأقطاب حتى الناس عندما يفعلون ذلك.
    Ve geldikleri zaman onlara her şeyin yolunda olduğunu söyleyeceksin ve seni yeniden kutuna koyacağız. Open Subtitles و عندما يفعلون... ستخبرهم بأن كل شيء على ما يرام, و من ثم سنعيد وضعك حيث تنمتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus