Anne, Bu iş bittiğinde senin ebeveynlik yetilerin üzerine konuşmamız gerek. | Open Subtitles | أمي، عندما ينتهي هذا الأمر يجب أن نناقش وسائلك كأم |
Planlarınızı yapın ve Bu iş bittiğinde hepimiz evlerimize dönebilelim. | Open Subtitles | لذا، فلتصطحبوا مخطّطاتكم للمنزل كيّ نتمكّن من العودة عندما ينتهي هذا الأمر |
Bu iş bittiğinde ortaklarımızın bizi ortadan kaldırabileceğinden endişeleniyorum. | Open Subtitles | أنا قلق بشأن أن شركائنا ربما سيقتلونا عندما ينتهي هذا الأمر |
Bu bittiğinde, bunları eritip ameliyat izini kapatması için ona kolye yapacağım. | Open Subtitles | عندما ينتهي هذا الأمر ، سأقوم بإذابتها وتحويلها إلى عُقد لأجلها لإخفاء الندبة |
Bunlar sona erdiğinde, umarım bu işi devam ettirebiliriz. | Open Subtitles | عندما ينتهي هذا الأمر أتمنى أن تستمر علاقتنا هذه |
Bunların hepsi bittiğinde kendini suçlayacaksın. | Open Subtitles | أتعلم ، أنه عندما ينتهي هذا الأمر ستلوم نَفسك فقط. |
Bu iş bittiğinde seni ceset torbasında götürmeye yetecek kadar. | Open Subtitles | كافياً للتأكد أنه عندما ينتهي هذا الأمر, سيتم سحبك خارجاً في حقيبة للجثث. |
Ama Bu iş bittiğinde, Escobar'ın üzerindeki kişi Kolombiyalı bir polis olmalı. | Open Subtitles | كان الرجل الذي سيقف منتصراً على إسكوبار عندما ينتهي هذا الأمر يجب أن يكون شرطياً من كولومبيا |
Bu iş bittiğinde sizlerle hesaplaşacağım. | Open Subtitles | سأتعامل معك عندما ينتهي هذا الأمر |
Bu iş bittiğinde bir makale yazacağım. | Open Subtitles | عندما ينتهي هذا الأمر سأكتب مقاله حياله |
Bu iş bittiğinde Arthur da cezasını çekecek. | Open Subtitles | و (آرثر) سيأخذ الجزاء عندما ينتهي هذا الأمر |
Tüm Bunlar sona erdiğinde kahraman ve mağdur yine Kolombiyalılar olacak. | Open Subtitles | عندما ينتهي هذا الأمر, سيكون كل الضحايا والأبطال كولومبيين |
Bunların hepsi bittiğinde | Open Subtitles | سوف اتأكد انه عندما ينتهي هذا الأمر |