"عن السياسة" - Traduction Arabe en Turc

    • politika hakkında
        
    • siyaset hakkında
        
    • politikadan
        
    • siyasi oyunlar
        
    • politika konusunda
        
    • politikayla ilgili
        
    • siyaseti hakkındaki
        
    • politika saçmalıkları
        
    Sara, sen harika bir mühendissin ama politika hakkında hiçbir bok bilmiyorsun. Open Subtitles سارة ، أنتي مهندسة مبدعة ولكنك لا تعرفين أي شيء عن السياسة
    Ondan beri, politika hakkında yazılar okumaya devam ettim ve coğrafya, kimlik ve bu tür her şeyin ne anlama geldiğine baktım. TED و منذ ذلك الوقت, بدأت بقراءة كل شئ عن السياسة و الجغرافيا و الهوية وما تعنيه كل هذه الأشياء.
    politika hakkında bilmek istemeyeceğin her şeyi öğrenmeye hazır mısın? Open Subtitles انت جاهزه للتتعلمِ كل شيء عن السياسة المحلية
    Fakat çok zorlardır. Bilim hakkında mı ya da siyaset hakkında mı yazıldığı pek önemli değil. TED لكنه قوي بغض النظر أكانت الكتابة عن السياسة او العلوم
    Yargıdan ve politikadan arınmış böyle bir hizmetin benzerine, inanın daha önce rastlanmamıştı. TED بعيداً عن السياسة أو المحاكمة صدقوا أو لا تصدقوا، لا شيء مثل خدماتنا كان متوفراً قبل ذلك.
    Devletler tarafindan yönetilen casus teskilâtlarinin selametinin kuyusunu kazan bürokrasi ve siyasi oyunlar olmadan. Open Subtitles بعيدًا عن السياسة والبيروقراطية التي تقلل من نزاهة منظمات التجسّس التابعة للحكومة
    Genç Padawan'ım, politika konusunda bir, iki şey öğrenmeni tavsiye ederim. Open Subtitles يه , اقترح ان تعلم متدربتي شئ او اثنين عن السياسة
    Demokrasi vatandaşlarının dış politika hakkında mantıklı tartışmalar yapabilmek için ihtiyacı olan bilgiyi onlardan aldılar. Open Subtitles يسرق من المواطنيين المعلومات التي يحتاجونها إن كانوا يريدون خوض نقاش متقدم عن السياسة الخارجية.
    politika hakkında fazla bir şey bilmiyorlar. Open Subtitles هم لا يعرفون أي شيء عن السياسة
    Hep politika hakkında yazmak isterdin. Open Subtitles لطالما أردتِ الكتابة عن السياسة.
    Fakat bu oylamanın, politika hakkında olmaması gerekiyor. Open Subtitles لكن هذا التصويت لا يجب أن يكون عن السياسة ...طبقاً للدستور, أنتم تحكمون علىّ
    Neden politika hakkında konuşuyorsun? Open Subtitles لماذا تتحدث عن السياسة ، هاه ؟
    politika hakkında konuşamazsın diye umuyordum. Open Subtitles كنت آمل ألا نتحدث عن السياسة بعد الآن.
    politika hakkında konuştuğu için mi? Open Subtitles لأنها تكلمت عن السياسة
    Bizlerin ahlâk hakkında konuşma şeklimizin insanların kendine dürüst olması olarak bakacaklar, siyaset hakkında konuşmalarımızı insan haklarıyla âlakalı oluşuna bakacaklar ve bu yeni yarattığımız dinî rituele bakacaklar. TED سيرون الطريقة التي نتحدث بها عن الأخلاق عن أن يكون المرء صادقًا مع نفسه، الطريقة التي نتحدث بها عن السياسة كحق فردي وسينظرون لهذه الطقوس الدينية الرائعة التي أحتدثناها.
    siyaset hakkında çok az konuştular. TED فقد كانوا يتحدثون قليلاً للغاية عن السياسة.
    Fakat o diyalog aşamasına ulaşmak zor, özellikle siyaset hakkında konuşurken. TED ولكن الوصول إلى هذا المستوى من الحوار الحقيقي أمر صعب، خاصة عندما نتحدث عن السياسة.
    Yemeğe çıkıyoruz, politikadan, işlerden konuşuyoruz... ilişkimiz devam ediyor. Open Subtitles نذهبمعاًلتناولالعشاء, و نتحدث عن السياسة ونتحدثعن الأعمال, و هذا يفلح
    Şey, biliyorsun her zaman kişisel duygularımı politikadan ayrı tuttum ama Saddam, bu bekleyemez. Open Subtitles كما تعرف آمنت دائما بأن أترك مشاعري الشخصية بعيدا عن السياسة ولكن صدام؟
    Devletler tarafından yönetilen casus teşkilâtlarının selametinin kuyusunu kazan bürokrasi ve siyasi oyunlar olmadan. Open Subtitles بعيدًا عن السياسة والبيروقراطية التي تقلل من نزاهة منظمات التجسّس التابعة للحكومة
    Din konusunda beklediğimden biraz fazla, politika konusunda ise biraz az ehemmiyet. Open Subtitles إنه مبنى بشكل كبير على الدين وأقل عن السياسة مما توقعت
    Adam politikayla ilgili tüm nefretimin güzel bir takım içinde vücut bulmuş hali. Open Subtitles هذا الرجل يتحدث حول كل شيئ أكرهه عن السياسة إختتمها في دعوى جيدة جقاً
    Türk siyaseti hakkındaki şeylere de ihtiyacın var mı? Open Subtitles هل تريد ذلك الجزء عن السياسة التركية؟
    Çok özür dilerim.Tanrım siz beni masanıza davet etme nezaketini gösterdiniz, bense politika saçmalıkları ile başınızı şişiriyorum. Open Subtitles أنا أعتذر ها أنتم لطاف لدعوتى لمنضدتك... وأنا أبدأ فى الحديث عن السياسة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus