"عن الكذب" - Traduction Arabe en Turc

    • Yalan söylemeyi
        
    • Yalan söyleme
        
    • - Yalan
        
    • yalan söylemekten
        
    • yalan söylemek hakkında
        
    • yalan söylemek konusunda
        
    • yalan hakkında
        
    • söylemeyi bırak
        
    Ve şu anda herkesin Yalan söylemeyi bırakıp gerçekleri konuşması gerekir. Open Subtitles و حان الوقت للكل أن يتوقفوا عن الكذب و قول الحقيقة
    Ve şu anda herkesin Yalan söylemeyi bırakıp gerçekleri konuşması gerekir. Open Subtitles و حان الوقت للكل أن يتوقفوا عن الكذب و قول الحقيقة
    Tamam, Yalan söylemeyi bırak artık. Burada ne olduğunu biliyorsun. Open Subtitles حسناً ، توقفي عن الكذب أنتِ تعرفين ما حدث هنا
    Daha fazla Yalan söyleme. Dün gece barda görmüşler seni. Open Subtitles توقف عن الكذب لقد رأيتك الليلة الماضيه بالديسكو
    Test yapmamıza izin verseydin, tedaviden vazgeçebilirdik ya da Yalan söylemeyi de bırakabilirsin. Open Subtitles لو سمحتَ لنا بإجراءِ الفحص، لتوقّفنا عن علاجك أو يمكنكَ التوقُّفُ عن الكذب
    Bana Yalan söylemeyi kestiğin için memnunum. Kadınların beni aldatmasından hoşlanmam. Open Subtitles أنا سعيد لتوقفك عن الكذب علىَ أكره الكذب أمام النساء
    Söylemek istediğim tek şey herkes artık Yalan söylemeyi bıraksın. Open Subtitles كل ما أريد أن أقوله هو أن يكف الناس عن الكذب
    Söylemek istediğim tek şey herkes artık Yalan söylemeyi bıraksın. Open Subtitles كل ما أريد أن أقوله هو أن يكف الناس عن الكذب
    Eğer öyleyse bunu açığa çıkarıp birbirimize Yalan söylemeyi kesmeliyiz. Open Subtitles يجب أن يكون معلن ونتوقف عن الكذب على أنفسنا
    Benim söylediğim, siyah insanların Yalan söylemeyi bırakması lazım. Open Subtitles ما اريد قوله ، ان على الناس السود ان يكفوا عن الكذب
    Fakat bu his o kadar iyi ki, Yalan söylemeyi durduramıyorlar. Open Subtitles لكن يفرحون بالرعاية فيعجزون عن التوقف عن الكذب
    Günün birinde Yalan söylemeyi bırakacak ve kendin olacaksın. Open Subtitles أتعرفين ؟ ، يوماً ما ستتوقفين عن الكذب و تكونين على طبيعتك و حسب
    Yalan söylemeyi bırakmadığın sürece benim tanığım olmadığın gibi benim de sorunum değilsin. Open Subtitles لحين أن تتوقفى عن الكذب, لستِ شاهدتى، ولستِ مشكلتى
    Yalan söyleme! Yalan söyleme! Open Subtitles توقف عن الكذب توقف عن الكذب توقف عن الكذب
    Yalan söyleme! Open Subtitles توقف عن الكذب توقف عن الكذب توقف عن الكذب
    Bana Yalan söyleme! Open Subtitles ماما توقفى عن الكذب على أرجوكِ
    - Neden bahsettiğini bilmiyorum. - Yalan söylemeyi bırak. Open Subtitles ـ أنا لا أعرف ما تتكلم عنه ـ توقفي عن الكذب
    Bak, evet, sana karşı tamamen dürüst davranmadım ama bu yalan söylemekten farklı. Open Subtitles أسمعي , صحيح لم أكن صادقاً تماماً معكِ ولكن هذا مختلف عن الكذب
    Kur'an yalan söylemek hakkında ne diyor? Open Subtitles " سام " ماذا يقول " القرآن " عن الكذب ؟
    Sevdiğin insana yalan söylemek konusunda bir iki şey bilen biri için, ne kadar erken öğrenirse o kadar iyi. Open Subtitles ‫ولكن بصفتك شخصاً يعرف القليل ‫عن الأمور عن الكذب ‫على الشخص الذي تحبه ‫كلما تسرع في قول الأمور بصراحة ‫يكون أفضل
    İnsanlar çocuklara yalan hakkında ders vemek için bu hikayeleri uydurdular. Open Subtitles الناس يروون هذه القصص لتعليم الأطفال دروسا عن الكذب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus