"عن حالك" - Traduction Arabe en Turc

    • nasıl olduğunu
        
    Vurulduğunun haberi gelince nasıl olduğunu öğrenmeye uğramıştı. Open Subtitles حسنٌ، سمعنا أنه تم إطلاق النار عليك ومر بي ليسأل عن حالك
    Sana ne zaman nasıl olduğunu sorsam ya da bir dava hakkında bilgi versem, sözümü kesiyorsun. Open Subtitles عندما أستفسر عن حالك تجيبين بإختصار
    Baban nasıl olduğunu merak ediyor ve sana bir şeyler söylemek istedi. Open Subtitles لقد سأل والدك عن حالك و أراد أن يخبرك أمور...
    nasıl olduğunu sorardım ama hissedarım dolayısıyla biliyorum. Open Subtitles كنت سأسأل عن حالك لكنني مالك للأسهم
    Ama hala burada oturup nasıl olduğunu soruyorum. Open Subtitles لكنني مازلت أجلس هنا واسأل عن حالك
    Senin ve annenin nasıl olduğunu da sordu. Open Subtitles سألت عن حالك أنتِ و أمك
    nasıl olduğunu sormadım. Open Subtitles لم أسألك عن حالك
    nasıl olduğunu sormayacağım. Open Subtitles لن أسألك عن حالك
    nasıl olduğunu soracak değilim. Open Subtitles لن أسألك عن حالك
    nasıl olduğunu merak ettim. Open Subtitles كنت أتساءل عن حالك.
    -O da bana senin nasıl olduğunu sordu. Open Subtitles - لقد سألتني للتوّ عن حالك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus