"عن حياتها" - Traduction Arabe en Turc

    • hayatı hakkında
        
    • bana hayatını
        
    • onun hayatından
        
    Onun özel hayatı hakkında bir şeyler bilmemen garip değil mi? Open Subtitles ألا تعتقدين أنه لاغريب أنكِ لا تعرفين شيئاً عن حياتها الخاصة؟
    Özel hayatı hakkında pek bir şey bilmiyorum. Open Subtitles لم اكن اعرف اي شيء تقريبا عن حياتها الخاصة
    Hâlâ geri dönmedi, nereden başlayacağım konusunda hiçbir fikrim yok çünkü hayatı hakkında hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles لقد ذهبت , ولاأعلم من أين ابدأ لأنى لا أعلم اى شىء عن حياتها دائما أكون مشفولة , وأضع القوانين
    Onu terk ettin. hayatı hakkında hiçbir şey bilmiyorsun, namussuz! - Kes şunu! Open Subtitles لقد هجرتها, لا تعرف شيئا عن حياتها ايها الوغد
    Polisi aramalıydım, biliyorum ama konuşmaya başladık ve bana hayatını anlattı. Open Subtitles أعرف أنّه كان بنبغي أن أتّصل بالشرطة، ولكن... بدأنا التحدّث وأخبرتني عن حياتها.
    onun hayatından bütünüyle sorumlu olacağım. Ölene kadar. Open Subtitles و سأكون مسئولا عن حياتها بأكملها حتى مماتي
    Dediğim gibi, onun özel hayatı hakkında fazla bir şey bilmiyorum. Open Subtitles حسنا كما قلت، أنا لا أعرف الكثير عن حياتها الخاصة.
    Benimle hayatı hakkında konuşmak istiyor. Ne olabilir ki? Open Subtitles تريد أن تخبرني شيئاً عن حياتها ما هو؟
    hayatı hakkında bilgi edinmeye çalışıyorum. Open Subtitles أنا أحاول فقط التعلم قليلاً عن حياتها
    Orada ki hayatı hakkında pek fazla konuşmazdı. Open Subtitles انها لم تتحدث كثيرا عن حياتها هناك
    Özel hayatı hakkında hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles لا اعرف أي شيء عن حياتها الشخصية
    Savaştan sonraki hayatı hakkında hiçbir şey bilinmiyor. Open Subtitles (كيت اوترسدورف) لا شيء معروف عن حياتها بعد الحرب
    Özel hayatı hakkında bir şey bilmiyordu. Open Subtitles و أنه لا يعرف شيئاً عن حياتها الشخصية - إذاً فقد كذب (دانييل) علينا , ما السبب ؟
    Sonra o da bana hayatını anlattı. Open Subtitles و بعد ذلك اخبرتني عن حياتها
    Bir de, kardeşim dedi ki, onun hayatından uzak duracakmışsın. Open Subtitles وتخبركَ أختي بأن تبتعد عن حياتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus