"عن صديقتك" - Traduction Arabe en Turc

    • kız arkadaşın
        
    • ya arkadaşın
        
    • sevgilin hakkında
        
    • arkadaşın hakkında
        
    • kız arkadaşını
        
    • sevgili modeline
        
    • Kız arkadaşından
        
    Ya dün arayan kız arkadaşın? Open Subtitles ماذا عن صديقتك التي إتصلتي بها صباح أمس؟
    Peki ya kız arkadaşın, şu doktor olan? Open Subtitles ماذا عن صديقتك, تلك الدكتورة؟ لا, تعرف, إنها..
    Peki ya arkadaşın Wendy? Open Subtitles ماذا عن صديقتك ويندي ؟
    Az önce çıktığın inşaat işinden bahset, arabanla sevgilin hakkında biraz söylen. Open Subtitles يمكنك أن تتكلم عن العمل بالبناء الذي أتيت من أجله و تذمر عن صديقتك و سيارتك
    arkadaşın hakkında söylediklerim için özür dilerim. Open Subtitles انا ما كان يجب على ان اتحدث عن صديقتك اسف
    Ne? Ona, yeni kız arkadaşını anlatırım diye mi korktun? Open Subtitles ماذا , هل كنت خائفا ان أخبرها عن صديقتك الجديده
    Kusura bakma, kafandaki ideal sevgili modeline uygun şekilde davranmadım. Open Subtitles أنا آسفه، لن أتصرف بفكرتك المثالية الأفلاطونية عن صديقتك
    Önemi yok, sonra halledersin. Bana Kız arkadaşından bahset. Open Subtitles لا يهم، اصلحها فيما بعد، حدّثني عن صديقتك
    - Sen kız arkadaşın için bir sürü riske giriyorsun ama o yeni patronuyla çıkıyor. Open Subtitles أنت تبتعد عن صديقتك وهي تذهب مع رئيسها الجديد
    kız arkadaşın Amsterdam'a gittikten sonra ondan kolayca ayrıldın bakıyorum. Open Subtitles امضيت قدما عن صديقتك بعد أن سافرت إلى أمستردام
    Artık kız arkadaşın hakkında konuşmak istemiyorum. Open Subtitles وانا اكتفيت من الحديث عن صديقتك هذه مشكلتكِ انتِ
    Peki ya arkadaşın Linda? Open Subtitles ماذا عن صديقتك (ليندا) ؟
    Senin ve sevgilin hakkında birşeyler duydum. Open Subtitles لقد سمعت عنك و عن صديقتك من عيد الحب
    Senin ve sevgilin hakkında birşeyler duydum. Open Subtitles لقد سمعت عنك و عن صديقتك من عيد الحب
    sevgilin hakkında ne bildiğimi sor. Open Subtitles اسألني ما أعرفه عن صديقتك
    Hey kızım, şu iki zengin annenin arkadaşın hakkında kötü konuştuklarını duydum. Open Subtitles يا رفيقتي, لقد سمعت الوالدتان الثريتان يتحدثون بسوء عن صديقتك.
    Şu engelli olmayan arkadaşın hakkında? Open Subtitles عن صديقتك التي ليست لديها احتياجات خاصة ؟
    kız arkadaşını arıyorsan, bence caziben ona biraz fazla geldi. Open Subtitles إذا كنت تبحث عن صديقتك أعتقد أن جاذبيتك الشخصية كانت كثيراً عليها
    Kusura bakma, kafandaki ideal sevgili modeline uygun şekilde davranmadım. Open Subtitles أنا آسفه، لن أتصرف بفكرتك المثالية الأفلاطونية عن صديقتك
    Şu etrafı zehirli sarmaşık dolu evdeki Kız arkadaşından ne haber? Open Subtitles ماذا عن صديقتك تلك صاحبة المنزل الذي يحوي على الباب السام ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus