Bunun yerine, tekstil fabrikalarını kurmak için Türkiye ve Meksika'yı seçtiler. Çünkü eğitim seviyeleri %25 ile %30 arasındaydı. | TED | فلقد اختاروا المكسيك وتركيا عوضاً عن ذلك لنصب مصانع القماش لأن مستوى تعليمهم كان حوالي 25 إلى 30 بالمئة |
Bunun yerine, ana karakterin kararsızlığının derinliklerine ve bunun trajik sonuçlarına eğiliyor. | TED | فهي تسبر عوضاً عن ذلك أعماق تردد بطلها والعواقب الفاجعة لذلك التردد |
Bunun yerine organik çiftçi olmaya karar verdim. | TED | اما الان فقد قررت ان اصبح مزارع بالمواد العضوية عوضاً عن ذلك .. |
onun yerine yaptıkları insanları alıp teker teker soluk bir odaya koymak ve bir saat boyunca başlarına gelen kötü şeylerden konuşmalarını istemek." | TED | عوضاً عن ذلك فهم أخذوا الناس واحد تلو الآخر إلى غرف صغيرة داكنة وجعلوهم يتكلمون لمدة ساعة عن أمور سيئة قد حدثت لهم." |
onun yerine, bir soru ile başladı: Niyetin neydi? | TED | إلا أنه عوضاً عن ذلك إفتتحت حديثها بسؤال: ما كان هدفك؟ |
İngiltere'ye dönüp onu orada bırakabilirdim ama onun yerine beraberimde eve getirdim. | Open Subtitles | كان بوسعي أن أهرب عائداً لانجلترا وأتركها هناك لكن عوضاً عن ذلك أحضرتها إلى الديرا معي |
Oysa sadece hiç döllenme gerekmeyen bir yumurta da üretebilirdi | Open Subtitles | عوضاً عن ذلك, تقوم ببساطة بإنتاج بيض لا يحتاج لتخصيب |
Bunun yerine, doğum günleri ve küpköklerden çok daha ilginç bir şey hakkında, biraz daha derin ve benim zihnime, işten daha yakın birşey hakkında konuşacağım. | TED | أنا أرغب بالتحدث عوضاً عن ذلك عن شيء مثير للإهتمام أكثر بكثير من أعياد الميلاد والجذور التكعيبية أنه شيء أعمق وأقرب إلى عقلي .. من عملي |
Bu komut, herhangi bir hareket üretmez, ancak Bunun yerine beynin diğer bölümlerine yaklaşan hareketin bilgisi gönderilir. | TED | تلك النسخة لا تولّد أيّة حركة بنفسها ولكن عوضاً عن ذلك تُرسَل إلى مناطق أخرى من الدماغ لإعلامها بما هو على وشك الحدوث. |
- Bunun yerine sizden evine gitmenizi istedi. - Evet. | Open Subtitles | ـ عوضاً عن ذلك ، طلب منك زيارته في منزله ـ نعم |
Sana Hindustani üzerine bir kitap vereyim, Bunun yerine onu öğren. | Open Subtitles | أستطيه أن أعطيك كتاباً عن اللغة الهندية عوضاً عن ذلك |
Bunun yerine, havaya zıpla ve bir tekmeyle kafasını kopar. | Open Subtitles | ..عوضاً عن ذلك .. أنا أريدك أن تقفز عليه |
Ama bir genç normal Amerika gençliğinin uğraşları tarafından ayartılamadı ve Bunun yerine matematiğin bazı büyük problemlerine el atmayı seçti. | Open Subtitles | لكن مراهقٌ واحد لم ينساق وراء المطاردة الطبيعية للمراهقة الأمريكية لكنه اختار عوضاً عن ذلك التشبث بواحدة من أهم معضلات الرياضيات. |
Bunun yerine, orada durup, ölmesini izledim, ve... | Open Subtitles | عوضاً عن ذلك لم أقم بشيء سوى رؤيته وهو يموت |
Bütün zamanların en güçlü cadılarının istedik ama onun yerine güçsüz sahtekarları aldık. | Open Subtitles | فلقد طلبنا، أعظم ساحرات العالم بأكمله، و عوضاً عن ذلك حصلنا على مُخادعات ضعيفات |
onun yerine şapkasını getirdim, | Open Subtitles | لذا جلبت قبعتها الشمسية عوضاً عن ذلك حسناً؟ |
Üniversiteler liginde rahatlıkla oynayabilirdi. Ama onun yerine baba oldu. | Open Subtitles | نعم ، فقد كان باستطاعته احتراف لعب السلة و لكنه فضل أن يصبح أباً عوضاً عن ذلك |
Bunun balon röportaj olması gerek ama onun yerine... lise aşkıyla olan kavgalarını soruyorsun. | Open Subtitles | ما الذي تفعلينه؟ من المفترض ان تكون مقابلة للحملة , و عوضاً عن ذلك أنتِ تحاولين التشاجر مع صديقته السابقة |
Eve gittiğini sanıyordum ama onun yerine şehir merkezine gitti. | Open Subtitles | توقعت أنها تتجه إلى البيت، لكنها ذهبت إلى وسط المدينة عوضاً عن ذلك |
Buraya gelip beni çuvala tıkarak sınır dışına gönderebileceğini sandın ama onun yerine karımla yattın. | Open Subtitles | هل تظن بأنّه باستطاعتك المجيء إلى هنا و وضعي في حقيبة و إرسالي عبر الحدود و لكن عوضاً عن ذلك قمت بمعاشرة زوجتي |
Oysa soğuk, karanlık bir mağarada cüzzamlılarla birlikte saklanıyoruz. | Open Subtitles | عوضاً عن ذلك... نحن ...نختبيء في كهفٍ باردٍ مظلم مع مجموعة مجذومين |
Onların yerine kulaklarımı kullanıyorum! | Open Subtitles | أستخدم آذاني عوضاً عن ذلك! |
Bu yüzden öyle yapmak yerine, kalkanını döndürür ve ona arkadan yaklaşır. | Open Subtitles | لذا ما فعله عوضاً عن ذلك اخذ درعه واستداره ثم اقترب منها من الخلف |