Biz iki bölüme bakıyoruz bioloji ve fizik... eğer o iyi bir fen okulunda olmak istiyorsa, huh? | Open Subtitles | لا وقتَ لذللك. سيكون اهتمانا الرئيسي في عِلْمِ الأحياء والكيمياءِ... إذا تُريدُ الدُخُول أفضل مدرسةِ |
Bundan daha iyisini yapmanız gerekecek, Mr. Monk, çünkü şu an bir fen sınıfındasınız, ve benim sınıfımdayken, eğer bir teoriniz varsa, bunu destekleyecek kanıtınız da olsa iyi olur. | Open Subtitles | حَسناً، أنت سَيكونُ عِنْدَكَ لتَعمَلُ a قليلاً أفضل مِنْ ذلك، السّيد Monk، لأنك في a قاعة دروس عِلْمِ الآن، وعندما أنت في ي من العمر قاعة الدروس، إذا عِنْدَكَ a نظرية، |
- Evet, fen ödevi olarak. Oluk asla kazançlı olmadı. | Open Subtitles | - نعم، كa مشروع عِلْمِ. |
Ulusal Bilim Vakfı'na Dr. Carl Hill'in dehasını onayladığı... | Open Subtitles | إلى المواطنِ مؤسسة عِلْمِ. لمعْرِفة العبقري الدّكتورِ كارل هيلز. |
Bir Bilim kadını olarak, olayları dramatikleştirme adına güçlü bir arzunuz var, doktor. | Open Subtitles | لإمرأة عِلْمِ, لديك شعلة لأثارة المشاكل, أيتها الدكتورة |
Frederick'in ulusal Bilim ödülünden bahsederken asıl kaşları nasıl da kabardı. | Open Subtitles | لاحظتَ كَمْ تلك حواجبِ أرستقراطي مُقَوَّسته عندما ذَكرتَ جائزة عِلْمِ فريدريك الوطنية؟ - نعم. |
Karşılaştırma edebiyat mezunusunuz. | Open Subtitles | ـ هَلْ أنت معلمة عِلْمِ لغة قديمةِ؟ |
Bu gece Julie'nin okulunda bir Bilim fuarı var. | Open Subtitles | Uh، هناك a معرض عِلْمِ في مدرسةِ جولي اللّيلة. |
Seni aptal bir Bilim adamı orospusu gibi gösterdi. | Open Subtitles | خَلقَa شَكّمعقول. يَجْعلُكتَبْدومثلa غبي , uh، كلبة عِلْمِ. |
- Bilim laboratuvarı da yok. | Open Subtitles | لا مختبرَ عِلْمِ أكثرِ. |
Kızımın okulunda bir Bilim fuarı var. | Open Subtitles | هناك a معرض عِلْمِ في مدرسةِ طفلِي. |
Bilim fuarındasın. | Open Subtitles | أنت في معرض عِلْمِ. |
Karşılaştırma edebiyat mezunusunuz. | Open Subtitles | ـ هَلْ أنت معلمة عِلْمِ لغة قديمةِ؟ |