"غباءاً" - Traduction Arabe en Turc

    • aptalca
        
    • aptalcaydı
        
    • Aptallık
        
    • salakça
        
    • Salakça-Bakan
        
    Şu aptalca sırıtmayla bana bakmayı kes. Open Subtitles ابعد هذه التكشيره الغبية عن وجهك انها تجعلك تبدو اكثر غباءاً
    Daha aptalca bir şey düşünebiliyor musun? Open Subtitles هل يمكنك أن تفكر فى شىء أكثر غباءاً من هذا ؟
    Buraya çıkmak gerçekten aptalcaydı. Open Subtitles كان هذا غباءاً حقيقياً أن ناتى لنجلس على هذا الإفريز
    Ona selam göndermediğimi söylemek için kitapçıya kadar gitmem aptalcaydı, bunu kabul ediyorum. Open Subtitles بأي حال، كان غباءاً منّي الذهاب إلى المكتبة،
    Özür dilerim. Aptallık ettim. Bir şey dememeliydim. Open Subtitles أنا أعتذر، ذلك كان غباءاً لم يكن عليَ قول شيء
    Belki Aptallık değildir. Open Subtitles ربما ذلك ليس غباءاً وإنما مجرد إهمال شديد...
    Biz de kasktan daha salakça olan kask takma yasasını çıkardık. Open Subtitles فنقوم بإبتكار قانون الخوذة... ... والذي هو أشد غباءاً...
    aptalca ya da değil, Tom o gece Grace'i kulübesine kilitlemeleri gerektiğine dair ateşli bir konuşma yaptı. Open Subtitles لو كان هذا غباءاً أم لا، توم كان متحدث عاطفي من أجل حبس غرايس في سقيفتها تلك الليلة.
    aptalca olduğunu biliyorum, ben sadece, um... Open Subtitles اعذرنى ، أعرف أن ذلك كان غباءاً ، و لكنى
    Bunun beni nasıl etkileyeceğini hiç bilmiyorum o yüzden sunulan önlemleri reddetmem epey aptalca olurdu. Open Subtitles والآن، لا فكرة لديّ عن تأثيره عليّ لذا سيكون غباءاً أن أرفض إجراءات السلامة الحالية
    aptalca! Polis Madeline! Polis! Open Subtitles كان غباءاً الشرطة يا مادلين، الشرطة
    Çok aptalca ve yanlıştı ve benimle konuşmanı gerçekten özledim. Open Subtitles كان ذلك غباءاً وخطىء... وانا افتقد حقاً محادثتكي معي...
    Kulağa aptalca geldiğini biliyorum. Benden neden hoşlansın ki? Open Subtitles قد يبدو هذا غباءاً لكن لماذا قد تحبني؟
    Bununla ilgili hiç kaygılanma. Geçen gece aptalcaydı. Open Subtitles لا تقلقي بشأن ذلك , اللية الماضية كانت غباءاً ..
    Geçen gece söylediğim şey aptalcaydı. Open Subtitles لقد كان غباءاً مني، ما قلته لكِ ليلة الأمس.
    Biliyorum. aptalcaydı Open Subtitles أعلم أن هذا كان غباءاً ، حسناً ؟
    ve bu aptalcaydı. yaptığımız çok cahilceydi. Open Subtitles وذلك كان غباءاً, ذلك كان شيئاً تافهاً
    Sana o yüzüğü vermenin Aptallık olduğunu biliyordum. Open Subtitles أعلم أن إعطائك ذلك الخاتم كان غباءاً
    Başka bir Aptallık daha yapma yeter ki. Ya da daha fazla Aptallık. Open Subtitles ... طالما لم تقم بأي عمل غبي أكثر غباءاً
    Aptallık ettim. Keşke Richard'ın eve gelmesini bekleseydim. Open Subtitles كان هذا غباءاً مني، كان علي أن أنتظر عودة " ريتشارد " للمنزل
    Sesli söyleyince kulağa çok salakça geliyor. Open Subtitles سيبدو ذلك غباءاً عندما أقوله
    Geride-Dikilen-Aptalca-Giyinen- Salakça-Bakan Partisi... Open Subtitles عن حزب التخلف ورائاً واللبس غباءاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus