"غرائزي" - Traduction Arabe en Turc

    • İçgüdülerim
        
    • içgüdülerimi
        
    • içgüdülerime
        
    • İçgüdülerimin
        
    • iç güdülerim
        
    • içgüdüsel
        
    • güdülerime
        
    • içgüdülerimle
        
    • sezgilerimi
        
    • duygusallıkla
        
    • içgüdülerimden
        
    İçgüdülerim bana doğal bir şekilde ne yapmam gerektiğini söyleyecek. TED كنت معتقدة أن غرائزي ستخبرني فطريًا بما ينبغي علي فعله.
    İçgüdülerim bunları sizin yaptığınızı söylüyor, ama kanıtım yok. Henüz. Open Subtitles الآن غرائزي تخبرني أنك الفاعل لكنّي لا أستطيع إثبات ذالك
    Görünen o ki beşinci sınıftaki içgüdülerim doğruydu. TED بدى لي أن غرائزي منذ الصف الخامس كانت صحيحة.
    Demek ki bir dahaki sefere ikimiz de benim içgüdülerimi dinleyeceğiz. Open Subtitles -صحيح" ." حسنا، في المرة القادمة على كلانا أن يتبع غرائزي.
    - Bu yöntem, zincirlenmiş içgüdülerime tam özgürlük veriyor yani. Open Subtitles تلك الطريقه تعطي غرائزي المتدربه الزمام الكامل.. أنت تعرف.
    Ya da çocukluk içgüdülerimin ilgisini çekeceğini sandığın en güzel ismin neyse. Open Subtitles أو أي اسم آخر قد تظنّ أنّه سيحرك غرائزي الطفولية.
    Elimi açtığımda iç güdülerim bana çevremdeki herkesin bana karşı olduğunu söylüyor. Open Subtitles التعاون ومشاركة أى شخص في عمل ما يُعد ضد أمراً ضد غرائزي
    İçgüdülerim bu suç dalgasının kısa sürede sona ereceğini söylüyor. Open Subtitles غرائزي تُخبرُني بان هناك موجةِ جريمةِ. أَوْشَكَت أَنْ تنتهي بشكل مفاجئ.
    Aniden onun benimle çalışması,nezaman benim içgüdülerim haline geldi? Open Subtitles فجأة عندما أصبح الموضوع يخص غرائزي تغير موقفه تماما
    İçgüdülerim beni yanıltmıyorsa bu gece kendine başka oda bulman gerekecek. Open Subtitles ، إن خدمتني غرائزي حقّاً فأنت على وشك على أن تبحث لنفسكَ عن غرقة أخرى
    Tüm içgüdülerim karşı olmasına rağmen tamam dedim. Open Subtitles لم يكن ينبغي عليّ أن أدعها تراني عارياً ،يتعارض هذا مع كلّ غرائزي لكنّي قلتُ لا بأس
    İçgüdülerim daha önce hiç böylesine yanılmamıştı. Open Subtitles لم تكن غرائزي بهذا الخطأ في التفكير من قبل
    Şartlı tahliye edilmiş bir suçluydum. Polisleri duyunca eski suçlu içgüdülerim devreye giriyor. Open Subtitles أنا مجرم على إطلاق سراح مشروط، فرجال الشرطة قد يسمعون عن عودة غرائزي السابقة
    Daha fazla böyle davranamazsın Ben destansı içgüdülerimi bastıramam Open Subtitles لا يمكن أن تفعل ذلك، كما أنّه لا يمكنني أن أقمع غرائزي البطولية
    Kendi içgüdülerimi kontrol edebilirim, sağ ol. Open Subtitles سأتحكم في غرائزي شكراً
    Haklısın, ben içgüdülerime güvenirim ve içgüdülerim bana bu adamın bir şey peşinde olduğunu söylüyor. Open Subtitles وأنا أثق في غرائزي وغريزتي تقول أنه ينوي شيئاً ما
    İçgüdülerime güvenmemi söyleyen sendin. Open Subtitles أنت مَنْ اخبرني أن أتبع غرائزي
    İçgüdülerimin hata yaptığı tek zaman korktuğum zamandı. Open Subtitles المرة الوحيدة قط التي انحرفت فيها عن غرائزي عندما كُنت خائفة
    Piper, benim iç güdülerim her zaman doğrudur, onlara güvenmek zorundayım. Open Subtitles بايبر، إنَّ غرائزي غالباً، و دائماً ما تُصيب، لذا عليَّ الوثوق بهم
    Bütün köpekler içgüdüsel olarak yüzebilir. Open Subtitles جميع ذات الأنياب يمكنها السباحة بشكل غرائزي.
    Bildiğim tek şey iç güdülerime göre davranmak. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي أعرفه هو أن أذهب مع غرائزي
    içgüdülerimle hareket etmemi söylemişti, ben de biraz yer fıstığı ekledim. Open Subtitles قالت أنه بإمكاني إتباع غرائزي, لذا وضعت القليل من
    Bir daha benim sezgilerimi sorgulamayın. Open Subtitles إياكم أن تشككوا في غرائزي، لأن غرائزي حادة
    Bak, savcıya gitmem için içgüdülerimden fazlası olması gerek. Open Subtitles انظر، لن أذهب إلى ذلك الطبيب المساعد دون شيء إلا غرائزي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus