"غرضه" - Traduction Arabe en Turc

    • amacı
        
    • amacına
        
    • Amacını
        
    • amaçla
        
    • Amaç
        
    Gerçek amacı her ne ise onu yapan her kim ise artık yok. Open Subtitles أياً كان غرضه الأصلي أياً كان من بناه فقد ولوا منذ فترة طويلة
    Tüm amacı Benes'i öldürmek olan bir fanatik! Ve şimdi bu olanağı verdin. Open Subtitles مخادع غرضه الوحيد هو قتل بينز و انت الان جعلته ممكنا
    amacı, birazdan olacaklar için gücünü artırmaktı. Open Subtitles حسنا، غرضه كان أن يبقيك دون جوع لما سيأتي لاحقا
    Ona erkek arkadaşım mı diyeyim bilmiyorum ama o amacına hizmet ediyor. Open Subtitles أنا لا أعرف أنا أدعوه فتايا000 لكنّه يؤدّي غرضه
    Kaptanın adını ve gemimiz üzerindeki Amacını sorabilir miyim lütfen? Open Subtitles ممكن ان أسأل ما اسم الكابتن و غرضه على متن غواصتنا ؟
    Bu aletin nerede veya ne amaçla yapıldığını bilmiyor musun? Open Subtitles أنت لا تعرف من مصنّع الأداة وجدت أو الذي غرضه كان.
    Amaç huzuru sürdürmek. Open Subtitles غرضه عقد السلام
    amacı, birazdan olacaklar için gücünü artırmaktı. Open Subtitles حسنا، غرضه كان أن يبقيك دون جوع لما سيأتي لاحقا
    Değişkenlerin teker teker çözülmesi ve karşıtının olması gerekiyor. Onun amacı bu. Open Subtitles واحدة فى كل مرة يجب أن تحل وتتلاشى، هذا هو غرضه
    Ürünü amacı dışında kullanırsan garanti geçersizdir. Open Subtitles يتم إلغاء الضمان إذا تم استخدام المنتج في غير غرضه الأساسي
    Kız onun için, her erkeğin erotik rüyası olan, tek amacı onun her ihtiyacına hizmet eden ilham perisidir. Open Subtitles هى مُلْهِمَتُه، الحلم الجنسى لكل شاب غرضه الوحيد خدمة كل إحتياجاته.
    Büyüyü iyilik için kullanmayı öğrenmelisin. amacı budur. Çıkarın için kullanmamalısın. Open Subtitles أنت بحاجة لتعلم كيف تستخدم سحرك في الخير,هذا هو غرضه الحقيقي وليس لغرورك الخاص
    Departmanın amacı istatistikleri safsata haline getirmekmiş gibi görünüyor. Open Subtitles الذي يبدو غرضه أن يكون لتحويل الأحصائيات إلى مغالطات
    Öldürmek tek amacı olabilir. Hızlı, oldukça güçlü ve avını saniyeler içinde etkisiz duruma getirebilecek bir kabiliyete sahip. Open Subtitles القتل هو غرضه الوحيد ، إنه سريع قوي للغاية ولديه المقدرة لجعل
    Bu tehlikeli, inanması güç bir fantezi onun gerçek amacı gizli, O boğazınızdan aşağı kocaman hükümet copunu sokacak. Open Subtitles يخلق أجناس بشرية أقوى هذا خطر , الخيال بعيد الأحتمال يخفي غرضه الخطر , لدفع ذلك
    Igor Stravinsky "Bahar Ayini" balesini yazdığında kendi sözleriyle amacı, 'ilkel yaşamı ifade etmekti.' Open Subtitles عندما كتب إيجور سترافينسكي باليه .... طقوس الربيع كان غرضه كما قال التعبير عن الحياة الفطرية
    - O zaman amacına hizmet etmiş. Open Subtitles -خدم غرضه ثمّ سيتركك، أليس كذلك؟
    Eylemimiz amacına ulaştı. Open Subtitles الواجب خدم غرضه
    Aracite endüstriyel bir bileşen gibi görünüyor, ama yeni üretildiği için asıl üretim Amacını bulmak imkansıza yakın bir şeydir. Open Subtitles "إيراسيت" يبدو أنه مركّب صناعي، لكن منذ أنه مركّب مطوّر حديثاً، معرفة غرضه بالتحديد سيكون شبه مستحيل
    Aracite endüstriyel bir bileşen gibi görünüyor, ama yeni üretildiği için asıl üretim Amacını bulmak imkansıza yakın bir şeydir. Open Subtitles "إيراسيت" يبدو أنه مركّب صناعي، لكن منذ أنه مركّب مطوّر حديثاً، معرفة غرضه بالتحديد سيكون شبه مستحيل لماذا؟
    Amaç savaşmak. Open Subtitles غرضه الحرب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus