| Hayır, bu yeterince tuhaf ve daha da tuhaflaşmasına izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | إرحلي لا, هذا غريب, و أنا لن أدعه يصبح أكثر غرابة |
| tuhaf ve ürkütücü ayrıca ölü birini canlandıracak gibi hissediyorum. | Open Subtitles | هذا غريب و مخيف ، و أشعر وكأنني منعش الموتى |
| Bence tuhaf ve ürkütücüsün, ve seni hayatımın aşkına tercih edeceğimi düşünüyorsan, dünya üzerindeki en hayalperest insansın demektir. | Open Subtitles | أعتقد أنك غريب و مخيف و إن كنت تعتقد أني سأختارك بدلاًعنحب حياتي.. ستكون أكثر رجلاً ضالاً على وجه الأرص |
| Bunu daha az garip ve seksi olmayan şekilde söyleyemezsin, değil mi? | Open Subtitles | لا يمكنك جعل ذلك لا يبدو غريب و جنسي، هل يمكنك لك؟ |
| İlk defa kader yolundan saptı ben de bir anlığına garip ve yeni bir şey görmüş oldum. | Open Subtitles | للمرة الأولى اتخذ القدر منحنى آخر و حدث شىء غريب و جديد |
| Çok garip ve üzücü ve yardım etmek istiyorum ama ne yapacağımı bilmiyorum. | Open Subtitles | . . هذا غريب و محزن و , أريد ان اساعد لكني لا أعرف ما عليّ فعله |
| O, tuhaf ve korkutucuydu ve onun hakkında bir şey öğrenemedik. | Open Subtitles | لقد كان غريب و مُخيف. ولم نستطع العثور علي أي شئ من ورائه. |
| Biraz tuhaf ve alışılmışın dışında davrandığımı biliyorum ve bu seni geriyorsa özür dilerim ama... | Open Subtitles | و أعلم أنني غريب و غيّر تقليدي وآسفأن كانهذا يثيّرأعصابك.. |
| Bu evliliğin hata olduğunu biliyorum. Dorian'da tuhaf ve kötü bir şey var. | Open Subtitles | أعرف أن هذا الزواج خطأ "يوجد شيئ غريب و شرير في "دوريان |
| tuhaf ve sapıkça olmasına rağmen. | Open Subtitles | على الرغم من هذا قد كان غريب و خاطئ |
| Atomun keşfetmeleri için birbirlerini kutlama şansından önce ayakları kayıp, tuhaf ve o zamanlar korkutucu olan yeni bir dünyaya yuvarlandılar. | Open Subtitles | قبل أن تتاح لهم الفرصة كي يهنئ بعضهم البعض على اكتشاف الذرة انشق البساط من تحت أقدامهم و سقطوا في دوامة في عالم جديد غريب و مرعب |
| Nadir bir tür, tuhaf ve değişken davranışlara meyillidir. | Open Subtitles | سلالة نادرة، و تصرف غريب و غير منتظم |
| Sen tuhaf ve acınacak bir zavallısın. | Open Subtitles | انت رجل صغير,غريب و مأساوى. |
| İnanılmaz derecede tuhaf ve rahatsız edici. | Open Subtitles | إنه أمر غريب و يشتت الانتباه |
| garip ve tehlikeli bir biçimde yaylayı sevmeye başlamıştım. | Open Subtitles | بدأت أحب هذا المرعى الجميل انه غريب و خطر |
| Birini senin gibi içten, garip ve açık halde görüp de kafanda dalga geçmene yol açmamasının ne kadar nadir olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرف كيف أنه من غير المألوف رؤية شخص يفعل شيئاً صريح جداً و صادق و غريب و أنتَ لا تسخر منه في عقلك |
| Durumumuz kötü, garip ve ikimiz de aptalca, yalniz ve utandirici seyler yapacagiz. | Open Subtitles | الامر مبعثر و غريب و سنقوم بفعل أشياء غبية و وحيدة ومحرجة |
| Casey Rance, ambulansı garip ve ölümcül bir kaza geçirmeden önce bölgedeki bir hastaneye götürülüyordu. | Open Subtitles | بعد حادث تحطم سيارة إسعاف قاتل حيث كان يتم نقل كيسي رانس إلى مستشفى محلي عندما تعرضت سيارة الإسعاف لحادث غريب و قاتل |
| Harika yemekler oluyor, biraz garip ve havalı. | Open Subtitles | , هناك طعام شهي و الامر غريب و رائع |
| Anılarım garip ve mutlu bir müzikal sis gibi. | Open Subtitles | الأمر كضباب موسيقي غريب و سعيد |
| garip ve kanunsuzlar için bir sığınak. | Open Subtitles | ملاذ لكل ما هو غريب و غير قانوني |