"غزالة" - Traduction Arabe en Turc

    • geyik
        
    • ceylan
        
    • geyiği
        
    Sabahtan beri buralarda geziyoruz, tek bir geyik bile görmedik. Open Subtitles ، كنت تتجول بالخارج هذا الصباح . و لم تر غزالة وحيدة
    Bir geyik yavrusunu kurtarmaya çalışıyordum. Buna inanabiliyor musun? Open Subtitles كنتُ أحاول إنقاذ غزالة صغيرة إذا كان بإمكانك تصديق ذلك
    - Bu sabah bir geyik gördüm Kaptan. Open Subtitles هذا الصباح رأيت غزالة . ايها القبطان
    Ceylanlar, ceylan gibi seke seke alt tarafa yöneldi sanırım. Open Subtitles سمعت غزالة تتحرك بداخلك بسُرْعَةِ كمــا تعلم ، الغزالة
    Banyomda dışarı çıkmak istemeyen bir ceylan var. Open Subtitles هناك غزالة في غرفة النوم لا تريد أن تخرج
    Bilirsin, bir geyiği öldürmeden önce ürkütürsen et mahvolur. Open Subtitles هل تعلم أنك إذا باغتَ غزالة فإنها تموت ؟ لحمها يفسد
    Kasımda avlanabiliriz güzel bir geyik haklarız. Open Subtitles يمكننا ان نصتاد في نوفمبر و نقتل غزالة
    Tüm bunlar başlamadan önce bir geyik Lydia'nın arabasına çarpmıştı. Open Subtitles قبل أن يبدأ أى شئ من هذا اصطدمت غزالة بسيارة "ليديا"
    Tüm bunlar başlamadan önce bir geyik Lydia'nın arabasına çarpmıştı. Open Subtitles قبل أن يبدأ أى شئ من هذا اصطدمت غزالة بسيارة "ليديا"
    Beni geyik mi sandın? Open Subtitles أكان حادث؟ هل ظننت أنني غزالة ضخمة؟
    Büyük geyik, küçük fasulye. Hayır. Open Subtitles غزالة كبيرة، فاصوليا قليلة.
    - Ne bileyim. geyik falan. Open Subtitles لا أعرف غزالة أو شيء كهذا
    Ama atkuyruklu, kısa boylu kız ceylan gibiydi. Evet. Open Subtitles لكن تلك القصيرةِ الواحد بالضفائرِ كَانَ a غزالة منتظمة.
    Diyorum ki, safariye çıksaydın ve homurdanıp duran terli bir gergedanın yanında zarafetiyle süzülen bir ceylan görseydin.. Open Subtitles -أقول، لو كنتِ في رحلة الصيد ورأيتِ غزالة لطيفة ..بجانب
    Bay Crawford, bu bir ceylan değil. Open Subtitles السّيد كراوفورد، تلك لا وa غزالة.
    - Neden ceylan? Open Subtitles لماذا تسميها غزالة ؟
    Yüksek belli mayo giymiş bir ceylan. Open Subtitles غزالة في ثوب سباحة
    Emma bir ceylan çizmiş. Ne kadar güzel, değil mi? Open Subtitles رسمت (إيما) غزالة.
    geyiği vuramadığım için... seni vuramaz mıyım sanıyorsun? Open Subtitles أتظنين لأني لم أستطع قتل غزالة أنّي لا أستطيع قتلك؟
    Bir geyiği öldürmek için bu kadar ekipmana ihtiyacınız var mı? Open Subtitles هل تحتاج كل هذه المعادت لتقتل غزالة ؟
    İmparatorluk keşişinin büyülü geyiği geldi. Open Subtitles غزالة القسيس الإمبراطوري السحرية هنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus