| Sadece Fikrimi değiştirdim, hepsi bu. Özgür bir ülkedeyiz, değil mi? | Open Subtitles | غيرت رأيي وحسب، هذا كل شيء إنها بلد الحرية، أليس كذلك؟ |
| Hakim Bey, Fikrimi değiştirdim. Söyleyecek bir şeyim yok. | Open Subtitles | نعم، لكنني أريد الأمر كذلك أيها القاضي، قد غيرت رأيي |
| Fikrimi değiştirdim. Bu bok parçasını öldürüver, tamam mı? | Open Subtitles | حسنا ، لقد غيرت رأيي ، اضرب ذلك الرجل ، هل ستفعل ؟ |
| Fikrimi değiştirdim. Bu bok parçasını benim için öldürüver, tamam mı? | Open Subtitles | حسنا ، لقد غيرت رأيي ، اضرب ذلك الرجل ، هل ستفعل ؟ |
| Hey, hey, dinle, Elaine, komayla ilgili Fikrimi değiştirdim. | Open Subtitles | أنصتي يا إلين، لقد غيرت رأيي بخصوص موضوع الغيبوبة. |
| Ama Fikrimi değiştirdim 15 yıldan beri test pilotuyum | Open Subtitles | غيرت رأيي ياللجحيم كنت طيار اختبار 15 سنة |
| Tamam Fikrimi değiştirdim | Open Subtitles | ـ لتحاول الدخول الى هناك ـ حسنا غيرت رأيي |
| Fikrimi değiştirdim, burada kalıyorum. | Open Subtitles | لقد غيرت رأيي , أريد الإحتفاظ بهذه الوظيفة |
| Fikrimi değiştirdim, aradan çekil de ben dahil olayım. | Open Subtitles | غيرت رأيي , لذا اخرجي من الطريق لكي ادخل |
| Ne isim vereceğimi bildiğimi sanıyordum, fakat, uh, Fikrimi değiştirdim. | Open Subtitles | لقد ظننت بأنني أعرف ماذا أريد أن أسميه, ولكن لقد غيرت رأيي, لذا |
| Onu arama konusunda şüphelerim olduğunu söylemiştim ama Fikrimi değiştirdim. | Open Subtitles | اعلم إنني قلت انني كنت قلقة حول بحثك عنها لكنني غيرت رأيي |
| İyi, ben de Fikrimi değiştirdim ve benim patronvari kızım tarafından emirler yağdırılmasını hoş karşılamıyorum. | Open Subtitles | حسنا, لقد غيرت رأيي وانا لا أستطيع ان ترتيب ما حولها بتسلط ابنتي علي |
| Gidelim hadi. Ben de Fikrimi değiştirdim. | Open Subtitles | نعم، لقد غيرت رأيي أيضا لن تستطيع القدوم |
| Fikrimi değiştirdim, arkadaş olmak istemiyorum. | Open Subtitles | انا غيرت رأيي انا لا اريد ان نكون اصدقاء |
| Okumayla ilgili Fikrimi değiştirdim ve yapacağım, sen de gelmek ister misin? | Open Subtitles | لقد غيرت رأيي حول القراءة هذه الليلة وسأقوم بفعلها لذا هل تريد القدوم؟ |
| Onun için gelmiştim ama Fikrimi değiştirdim. | Open Subtitles | كنت سأفعل هذا عندما أتيت. لكني غيرت رأيي. لماذا؟ |
| Dürüst olmak gerekirse, ilk başta ikinizin de çocukları görmesine asla izin vermemeyi düşünüyordum, ama sonradan Fikrimi değiştirdim. | Open Subtitles | لكي أكون صادقة, فكرت في البداية ألا أسمح لك أبداً برؤية الأطفال ولكن بعد ذلك غيرت رأيي |
| - Sana fikrimi değiştirdiğimi söylemek için geldim. - Şimdi. | Open Subtitles | ـ لذلك رجعت لأخبرك بأنني غيرت رأيي ، الآن |
| Rubello fikrimi değiştirirsem diye benim payımı saklayacağını söyledi. | Open Subtitles | وقال أني لو غيرت رأيي سوف يحفظ لي نصيبي من المال |
| Çünkü ilk geceden sonra burasının benim için güvenli olduğunu düşünmekten vazgeçtim. | Open Subtitles | لأنني بعد مضي ليلة واحدة، فقد غيرت رأيي. بشأن أن هذا المكان آمن لي. |
| İçinden geçmem gerekmez. Düşünüyordum ama Fikir değiştirdim. | Open Subtitles | لا حاجة إلى أن أدخل فية غيرت رأيي. |
| Fikir değiştirmek yok. Hadi bakalım, sandalyeye otur. | Open Subtitles | لقد غيرت رأيي |
| Kararımı değiştirdim. Bir kız kararını değiştirebilir. | Open Subtitles | لقد غيرت رأيي بإمكان الفتاة أن تغيير رأيها |
| Şey, bir daha düşündüm de, acaba dönüp beni frizbi gibi fırlatabilir misin? | Open Subtitles | نعم, غيرت رأيي, هل يمكنك ان ترجعي هنا وان تقذفيني مثل الكره? |
| Fikrimi değiştirmişim, değil mi? | Open Subtitles | لقد غيرت رأيي اللعين، أليس كذلك؟ |