"غير مسلح" - Traduction Arabe en Turc

    • silahsız
        
    • Silahsızım
        
    • Silahı yok
        
    • Silahsızdı
        
    Sana gerçekleri anlatmak için silahsız gelip, barış getirdim, Büyük Reis. Open Subtitles أنا جئت لك غير مسلح. ومسالم لأوضح لك الأمر يا ساشيم
    ...sonuna kadar savaşacağını da biliyorlardı ve beni önündeki bir kese kağıdını bile vuramayan silahsız bir çocukla buraya gönderdiler. Open Subtitles ، ويعلمون أنه يحارب حتى آخر لحظة ، وأرسلونى هنا مع فتى غير مسلح . الذى لا يستطيع أن يقاتل
    Peki, ya ben silahsız gelsem sen de silahsız gelsen ve konuşsak? Open Subtitles ما رأيك أن أخرج غير مسلح وأنت تخرج غير مسلح ونتكلم ؟
    Silahımı yere bırakıyorum ve Silahsızım. Ateş etmeyin. Open Subtitles أنا أضعه على الأرض أنا غير مسلح , لا تطلقوا
    Silahsızım! silahsız birine ateş edemezsin. Open Subtitles أنا غير مسلح أنت لن تطلق النار على رجل غير مسلح
    - Silahı yok. Ateş etmeyin. - Buyurun. Open Subtitles إنه غير مسلح ، أبقوا في أماكنكم هذا
    Ben buradayken silahsız bir adamı vuramazsın. Open Subtitles لا تضرب رجل غير مسلح ليس بينما أَنا حوله
    Zeka düzeyinle, silahsız daha tehlikelisin. Open Subtitles أعتقد أنه مع درجة ذكائك فأنت غير مسلح ولا تزال خطرا
    silahsız ve barış içinde geldim, söyleyeceklerime kulak ver Sachem. Open Subtitles أنا جئت لك غير مسلح. ومسالم لأوضح لك الأمر يا ساشيم
    Genellikle silahsız birini öldürmekten nefret ederim. Soğukkanlı cinayet pis bir iştir. Open Subtitles عادة، اكره قتل رجل غير مسلح القتل بدم بارد عمل قذر
    Ama yine de silahsız birini vurdun. Bunu göz arda edemem. Open Subtitles و لكنك قمت بالفعل بإطلاق النار على رجل غير مسلح لا يمكنني تجاهل هذا
    10 dakikalık görüşmenin ardından şüpheliler ele geçirildi, silahsız ve zor kullanmadan. Open Subtitles بشكل غير مسلح ومطاوع تمهل، هل قلت المشتبه بهم؟
    Rehineleri bırakıp silahsız bir şekilde dışarı çıkman için 30 saniyen var! Open Subtitles أمامك 30 ثانية لتخرج غير مسلح وبدون رهائن
    Silahlarım masada. Silahsızım. Open Subtitles سلاحي على الطاولة أنا غير مسلح
    Silahsızım, buraya dövüşmeye gelmedim. Open Subtitles أنا غير مسلح. لم أذهب إلى هنا للقتال.
    Yalnız ve Silahsızım. Open Subtitles أنا وحدى و غير مسلح
    Ama ben Silahsızım efendim. Open Subtitles و لكنى غير مسلح مولاى
    Gördüğün gibi Silahsızım. Open Subtitles كما ترى أنا غير مسلح
    Ateş etmeyin. - Silahı yok. Ateş etmeyin. Open Subtitles إنه غير مسلح ، أبقوا في أماكنكم هذا
    Silahı yok ama tehlikeli. Open Subtitles وهو غير مسلح ولكنه خطير
    50 insan yakalanmıştı. Hepsi Silahsızdı. Open Subtitles كان هناك خمسون انسان اسرى الكل غير مسلح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus