"غُرف" - Traduction Arabe en Turc

    • odamız
        
    • odaları
        
    • oda yok
        
    Hepiniz burada kalabilirsiniz. Kesinlikle yeteri kadar odamız var. Open Subtitles ومكوثكم جميعًا محلّ ترحاب، قطعًا لدينا ما يكفي من غُرف.
    Bebeğim, üç tane yatak odamız var. Yatak odası, banyo. Open Subtitles ،حبيبتي، لدينا ثلاثة غُرف نوم واحدة بها حمّام
    Herkese yetecek kadar odamız bile yok. Open Subtitles {\pos(192,230)} لا نملك غُرف إضافية حتى{\pos(192,230)}
    Hayır, yakınlarda bir oda tutmuştum. Biraz köhne odaları vardı. Open Subtitles "لا، لدي فندق قريب من هنا، لديهم غُرف غير طبيعية"
    Bir seks odaları, aşk havuzları ve koridorlarda gezinen bir grup çirkin sürtükleri var. Open Subtitles لديهم غرفة لممارسة الجنس وبركة الحب ومجموعة من أبغض الأشخاص يتواجدوا فى كل غُرف المنزل
    Bilgisayarları tamir ettikleri odaları sterilize etmişler. Open Subtitles لديهم غُرف مُعقّمة هُناك من أجل الأجهزة التي يقومون بإصلاحها.
    Üzgünüm, oda yok. Open Subtitles أنا آسف، لا تُوجد غُرف.
    Özür dilerim, Orhan'ın hatası. odamız yok. Open Subtitles آسف، (أورهان)، ارتكب خطأ، لا يوجد لدينا غُرف
    odaları dolanmaya başladı... koridordan aşağı indi... sonra hâlâ ayakta olan bir kız gördü... Open Subtitles "إنسل داخل غُرف المنزل" "حتّى بلغ الرواق، عندئذٍ أبصر صبيّةً ما تزال ساهرة"
    Godel Viyana Ünivesitesi'nde matematik okuyordu ama zamanının çoğunu, tavla ve bilardo oyunları arasında gerçek entellektüel heyecanın yer aldığı ve dönemin internet chat odaları da sayılabilecek kafelerde geçiriyordu. Open Subtitles درس (غوديل) الرياضيات في جامعة فيينا، لكنه قضّى معظم وقته في هذه المقاهي، إنها بمثابة غُرف دردشة الإنترنت في وقتهم،
    iİyi ve temiz odaları var. Open Subtitles غُرف نظيفة جيدة
    Buena Burbank Evleri. Çok güzel yatak odaları var. Open Subtitles شقق (بيونا بوربانك)، لديهم غُرف نوم جميلة
    Orada oda yok. Open Subtitles لا توجد أيّ غُرف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus