"فأرجوك" - Traduction Arabe en Turc

    • lütfen
        
    Şu anda kaldırabileceğimden fazlasına dayanıyorum lütfen, bir turnenin içine daha etme! Open Subtitles أنا أتحمل ما فوق طاقتي الآن لذا فأرجوك لا تفسد جولة أخرى
    Bahçende meyvelerle beslenen şüpheli bir tip görürsen lütfen ona biraz yemek ver. Open Subtitles لو رأيت شخصاً مريباً يقتات بالثمار في حديقتك، فأرجوك أن تقدمي إليه الطعام.
    Yapabileceğim birşey varsa lütfen beni arayın. Open Subtitles اذا استطعت ان اساعدك بأي شيء فأرجوك ان تتصلي بي
    Şu andan itibaren ne gülle, ne de baharatlı yiyecekler olacak ve hamakta yatarken, lütfen birayı ya kafana ya da üreme organlarına koy. Open Subtitles من الآن ، ممنوع القذائف .. ممنوع الوجبات الحريفة وعندما تستلقي على أرجوحة حديقة فأرجوك ضع البيرة على رأسك أو عانتك
    Normalde dua eden bir adam değilim, ama yukarılarda bir yerdeysen lütfen kurtar beni, Süpermen. Open Subtitles لست عادةً رجل يدعوك، لكنلوكنتبالأعلى.. فأرجوك أنقذني يا سوبرمان
    Eğer o kadına eşlik etmek zorundaysan, lütfen bizimle oturma. Open Subtitles إذا سترافق تلك المرأة إلى الأوبرا فأرجوك لا تجلس معنا فكر بمشاعر أليسندرا
    Eğer öyleyse, lütfen dönüşüme devam et. Open Subtitles إذا كان هذا ما تريده, فأرجوك تابع التحويل
    Çünkü eger varsa, lütfen, dilek ve sikayet kutuma sorununu çekinmeden atabilirsin. Open Subtitles لأنه إن كانت هناك فأرجوك القي باقتراحك في صندوق الاقتراحات هنا
    lütfen beni rahat bırak ve kendine bir kask al. Open Subtitles فأرجوك أن تتركني لوحدي.. واجلب لنفسك خوذة.
    Bu felakete bir son vermek ve müttefiğimiz olan Japonlar'a insanlık adına çağrıda bulunmamız için lütfen bize yardım edin. Open Subtitles فأرجوك أن تساعد بإنهاء هذه الكارثة، وتقدم مناشدة لحلفائنا اليابانيين باسم الإنسانية
    lütfen ikimizin de iyiliği için peşimden gelme. Open Subtitles فأرجوك من أجل مصلحتنا معاً، لا تأت بحثاً عني.
    Aramızda lütfen resmiyet olmasın. Open Subtitles ، عندما يكون كلانا فقط فأرجوك لا تكن رسمي
    Yüce Tanrım, bağışlanması gereken tek bir ruh varsa lütfen o Beatrice olsun. Open Subtitles ربي,إن كان مقذرا لروح واحدة فقط أن تعتق فأرجوك أن تكون بياترس
    Ve söyleyeceğin şey, kariyerini tehlikeye atacak bir şeyse, lütfen... konuşmadan önce iyi düşün. Open Subtitles وإذا كان هذا أمر يمكن أن يمثل خطورة لوظيفتك فأرجوك فكري جيداً قبل أن تتحدثي
    Eğer onlar için yapmak istemiyorsan, lütfen benim için yap. Open Subtitles وطالما لن تفعلها لأجلهما، فأرجوك أن تفعلها لأجلي.
    Fletcher, bir şey biliyorsan, lütfen bize anlat. Open Subtitles إن كنت تعلم بشيئ يافلتشر فأرجوك أخبرنا
    Nerde olduğunu biliyorsanız, lütfen söyleyin. Open Subtitles . لو أنك تعرف أين هي ، فأرجوك أخبرني
    Eğer başaramayacaksan, lütfen zahmet etme. Open Subtitles اذا لم تستيطيعي , فأرجوك لا تزعجي نفسك
    - Evet ve sen benim nişanlımsın yani lütfen pot kırma, odaklan. Open Subtitles -أنا أملك دار نشر -نعم وانت خطيبي فأرجوك ركز حسناً
    Eğer bu mesajı alıyorsanız, lütfen bana yardım edin. Open Subtitles "اذا كنت تتلقى هذه الرسالة" "فأرجوك ساعدني"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus