| Şu anda kaldırabileceğimden fazlasına dayanıyorum lütfen, bir turnenin içine daha etme! | Open Subtitles | أنا أتحمل ما فوق طاقتي الآن لذا فأرجوك لا تفسد جولة أخرى |
| Bahçende meyvelerle beslenen şüpheli bir tip görürsen lütfen ona biraz yemek ver. | Open Subtitles | لو رأيت شخصاً مريباً يقتات بالثمار في حديقتك، فأرجوك أن تقدمي إليه الطعام. |
| Yapabileceğim birşey varsa lütfen beni arayın. | Open Subtitles | اذا استطعت ان اساعدك بأي شيء فأرجوك ان تتصلي بي |
| Şu andan itibaren ne gülle, ne de baharatlı yiyecekler olacak ve hamakta yatarken, lütfen birayı ya kafana ya da üreme organlarına koy. | Open Subtitles | من الآن ، ممنوع القذائف .. ممنوع الوجبات الحريفة وعندما تستلقي على أرجوحة حديقة فأرجوك ضع البيرة على رأسك أو عانتك |
| Normalde dua eden bir adam değilim, ama yukarılarda bir yerdeysen lütfen kurtar beni, Süpermen. | Open Subtitles | لست عادةً رجل يدعوك، لكنلوكنتبالأعلى.. فأرجوك أنقذني يا سوبرمان |
| Eğer o kadına eşlik etmek zorundaysan, lütfen bizimle oturma. | Open Subtitles | إذا سترافق تلك المرأة إلى الأوبرا فأرجوك لا تجلس معنا فكر بمشاعر أليسندرا |
| Eğer öyleyse, lütfen dönüşüme devam et. | Open Subtitles | إذا كان هذا ما تريده, فأرجوك تابع التحويل |
| Çünkü eger varsa, lütfen, dilek ve sikayet kutuma sorununu çekinmeden atabilirsin. | Open Subtitles | لأنه إن كانت هناك فأرجوك القي باقتراحك في صندوق الاقتراحات هنا |
| lütfen beni rahat bırak ve kendine bir kask al. | Open Subtitles | فأرجوك أن تتركني لوحدي.. واجلب لنفسك خوذة. |
| Bu felakete bir son vermek ve müttefiğimiz olan Japonlar'a insanlık adına çağrıda bulunmamız için lütfen bize yardım edin. | Open Subtitles | فأرجوك أن تساعد بإنهاء هذه الكارثة، وتقدم مناشدة لحلفائنا اليابانيين باسم الإنسانية |
| lütfen ikimizin de iyiliği için peşimden gelme. | Open Subtitles | فأرجوك من أجل مصلحتنا معاً، لا تأت بحثاً عني. |
| Aramızda lütfen resmiyet olmasın. | Open Subtitles | ، عندما يكون كلانا فقط فأرجوك لا تكن رسمي |
| Yüce Tanrım, bağışlanması gereken tek bir ruh varsa lütfen o Beatrice olsun. | Open Subtitles | ربي,إن كان مقذرا لروح واحدة فقط أن تعتق فأرجوك أن تكون بياترس |
| Ve söyleyeceğin şey, kariyerini tehlikeye atacak bir şeyse, lütfen... konuşmadan önce iyi düşün. | Open Subtitles | وإذا كان هذا أمر يمكن أن يمثل خطورة لوظيفتك فأرجوك فكري جيداً قبل أن تتحدثي |
| Eğer onlar için yapmak istemiyorsan, lütfen benim için yap. | Open Subtitles | وطالما لن تفعلها لأجلهما، فأرجوك أن تفعلها لأجلي. |
| Fletcher, bir şey biliyorsan, lütfen bize anlat. | Open Subtitles | إن كنت تعلم بشيئ يافلتشر فأرجوك أخبرنا |
| Nerde olduğunu biliyorsanız, lütfen söyleyin. | Open Subtitles | . لو أنك تعرف أين هي ، فأرجوك أخبرني |
| Eğer başaramayacaksan, lütfen zahmet etme. | Open Subtitles | اذا لم تستيطيعي , فأرجوك لا تزعجي نفسك |
| - Evet ve sen benim nişanlımsın yani lütfen pot kırma, odaklan. | Open Subtitles | -أنا أملك دار نشر -نعم وانت خطيبي فأرجوك ركز حسناً |
| Eğer bu mesajı alıyorsanız, lütfen bana yardım edin. | Open Subtitles | "اذا كنت تتلقى هذه الرسالة" "فأرجوك ساعدني" |