"فأرجوكِ" - Traduction Arabe en Turc

    • lütfen
        
    Bu yüzden, lütfen bana neyi bilip neyi bilmediğimi söyleme! Open Subtitles لذا فأرجوكِ لا تخبرينني بما أعلم و لا أعلم
    Eğer bunu sona erdirecekseniz, lütfen bunu hızlı şekilde yapın. Open Subtitles اذا كنت تريدين القيام بوضع حداً له فأرجوكِ انهي الأمر بسرعة
    ,siziniçingideceksindeğilseniz lütfen , sadece ... ...Benimiçingitmek. Open Subtitles إذا لم تذهبي بآرادتكِ فأرجوكِ إذهبي من أجلي إذهبي إلى هناك
    Eğer gerçekten benim annemsen lütfen bana bunu yaptırma. Open Subtitles إنْ كنتِ فعلاً أمّي فأرجوكِ لا ترغميني على فعل هذا
    Hayır, hayır lütfen bana üzüm bağından bir şişe şarap getirme. Open Subtitles لا، فأرجوكِ لا تحضري زجاجة من حقل العنب
    Eğer gitmen gerekiyorsa git lütfen Open Subtitles إن أردتِ الذهاب, فأرجوكِ افعلي
    Bu utanç verici hatıralar geçidini bitirecekse, yap lütfen. Open Subtitles لوانهذاسيوقفذكرالذكرياتالمذلة , فأرجوكِ
    Bugünlerde pek konuşmuyorum. lütfen gitme. Open Subtitles فأنا لا أتحدّث كثيراً هذه الأيّام، فأرجوكِ تابعي...
    O yüzden lütfen abartıyormuşum gibi yapma. Open Subtitles فأرجوكِ لا تتهميني بوضع افتراضات
    Eğer onu bulmamıza yarayabilecek herhangi bir şey aklınıza gelirse, lütfen beni arayın. Open Subtitles إن فكّرتِ بأيّ شيء قد يساعدنا، فأرجوكِ... اتّصلي بي.
    Bana yardım edebileceksen lütfen kendini bana tanıt. Open Subtitles إن كنتِ تستطيعين مساعدتي... فأرجوكِ أن تظهري نفسكِ لي.
    Ve inanılmaz mutluyum. lütfen kızma. Open Subtitles وأنا سعيدة للغاية فأرجوكِ لا تغضبي
    Ve bana olan aşkından bir parça bile kaldıysa lütfen bize yardım et. Open Subtitles وإنْ كانت هناك ذرّة باقية مِنْ حبّكِ لي فأرجوكِ... ساعدينا
    lütfen bana yardımcı ol Open Subtitles فأرجوكِ ساعديني
    Stef eğer o makaleyi okuyorsan lütfen bari şimdi yapma. Open Subtitles (ستيف), إذا كنتِ تقرأين تلك المقالة, فأرجوكِ لا تفعلي هذا الآن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus