"فأفضّل" - Traduction Arabe en Turc

    • tercih ederim
        
    Efendi Koruyucu hepimizden intikamını alacak... ve eğer biz öleceksek, savaşarak ölmeyi tercih ederim. Open Subtitles سينتقم السيّد الحامي منا جميعًا وإن كنا سنومت فأفضّل أن أموت وأنا أقاتل
    Çünkü aşamazsak, gerçekten de kafama bir kurşun yemeyi tercih ederim. Open Subtitles .. لأنه لو لم ينتهي فأفضّل رصاصة في الرأس
    Eğer bunu yapacaksak beynime bir kurşunu tercih ederim. Open Subtitles طالما ستقتلني، فأفضّل أن تُرديني برصاصة في رأسي.
    Eğer bu düşündüğüm şeyse zaten cehennem taşına geri dönmeyi tercih ederim. Open Subtitles لو كانت تلك اللّعبة كما أظنّها فأفضّل العودة لحجر الجحيم.
    Dişlerim olduğu sürece yediğimi çiğnemeyi tercih ederim. Open Subtitles . طالما أن أسناني موجودة، فأفضّل أن أمضغ طعامي
    Ailesine hastanın öldüğünü söylediğimizde bunun doğru olmasını tercih ederim. Open Subtitles حسناً ، عندما نخبرُ عائلةً أنّ المريضَ ميّتٌ فأفضّل أن نكون مُحقّين في ذلك
    Ayrıca, hiç umut olmasa bile ben kendi evimde dostlarım ve ailemin çevremde olmasıyla ölmeyi tercih ederim. Open Subtitles وإن كان الأمل معدومًا... فأفضّل الموت وأنا محاط بالأصدقاء والعائلة في موطني
    Pek ihtimal vermiyorum ancak eğer Freya kızımı koruyabilmek için bilgiye sahipse bunu kendi lehime kullanmayı tercih ederim. Open Subtitles بغض النظر عن الاحتمال المستبعد بأن تكون لدى (فريا) معلومة لحماية ابنتي فأفضّل أن تشاركنا ما لديها وفق شروطي.
    Bu yüzden ailem içinde tercih yapacaksam korktuğum taraftan olmayı tercih ederim. Open Subtitles لذا إذا كان عليّ الاختبار بين أفراد عائلتي - فأفضّل اختيار الجانب الذي يخيفني
    Öyleyse, ismimin yazılmamasını tercih ederim. Open Subtitles إن فعل فأفضّل عدم ذكر اسمي.
    Gerçekten Damon için mi endişeleniyorsun yoksa bebek maması tatma oyunundan kaçmak için bahane mi yaratıyorsun? Eğer bu düşündüğüm şeyse zaten cehennem taşına geri dönmeyi tercih ederim. Open Subtitles أأنت قلق حقًّا على (دايمُن)، أم تتخذه عذرًا للهرب من لعبة تذوّق طعام الأطفال؟ لو كانت تلك اللّعبة كما أظنّها فأفضّل العودة لحجر الجحيم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus