"فاتكم" - Traduction Arabe en Turc

    • kaçırdıklarınız
        
    • kaçırdınız
        
    • Kaçırdığınız
        
    • kaçırdığınızı
        
    İşte geçen hafta kaçırdıklarınız. Puck Mohawk'ını tıraş etti ve insanlar onunla uğraşmaya başladı. O da popüler görünmek için, Cheerios'da olan Mercedes ile çıkmaya başladı. Open Subtitles هذا ما فاتكم الأسبوع الماضي أهلاً , أردتِ رؤيتي ؟
    Geçen hafta Shameless'ta kaçırdıklarınız şunlar: Open Subtitles هذا ما فاتكم في الأسبوع الماضي من "قليل الحياء" "Shameless"
    İşte Glee'de kaçırdıklarınız: Quinn yeni bir tarz ve Paçozlar tayfası edindi. Open Subtitles Glee هذا ما فاتكم في كوين حصلت على مظهر جديد
    Ama tüm eğlenceyi kaçırdınız. Open Subtitles لقد فاتكم رؤية كل هذا الإعجاب، انتهت الحفلة
    Her şeyi kaçırdınız. Zamanında geldiğim için mutluyum. Open Subtitles لقد فاتكم هذا للتوّ أيها الرّفاق ولكنّني سعيد لأنّني كنت هنا عندما قام بهذا
    Ve Mike Pyle'ın o köylü, Riverdance* saçmalığını kaçırdınız. İçkiler benden. Open Subtitles أه و أنتم فاتكم بايل و هو يرقص رقصة النهر الغبية المشروب على حسابي
    İşte Glee'de kaçırdıklarınız: Open Subtitles Glee هذا ما فاتكم في ايما انتقلت للعيش مع ويل
    İşte Glee'de kaçırdıklarınız: Open Subtitles هذا ما فاتكم في حلقة الأسبوع الماضي.
    İşte Glee'de kaçırdıklarınız: Open Subtitles إذاً هذ ما فاتكم في جلي سو طُردت
    İşte geçen hafta kaçırdıklarınız: Open Subtitles هذا ما فاتكم الأسبوع الماضي :
    İşte kaçırdıklarınız bunlar. Open Subtitles وهذا ما فاتكم..
    İşte geçen sezon Glee'de kaçırdıklarınız. Open Subtitles Glee هذا ما فاتكم في الموسم الماضي من
    İşte Glee'de kaçırdıklarınız. Open Subtitles Glee هذا ما فاتكم في (كورت) يحاول الاعتياد
    İşte geçen hafta Glee'de kaçırdıklarınız. Emma Will'e tutuldu ama Will evliydi. Open Subtitles Glee هذا ما فاتكم في (إيما) لديها اعجاب بـ (ويل)
    Adamın birinin makineliyle burayı dümdüz edişini kaçırdınız. Open Subtitles كل ما فاتكم هو رجل ما يمطر الحي بوابل من الرصاص من سلاح رشاش وبفضلك.
    İşte Glee'de bunları kaçırdınız. Open Subtitles وتزوجا بعد عشاء رومانسي لتناول التاكو. وذلك ما فاتكم في غلي.
    Ve işte Glee'de bunları kaçırdınız. Pekâlâ, önemli bir hafta çocuklar. Open Subtitles وهذا ما فاتكم بجلي حسناً اسبوع صعب يارفاق
    Ve işte Glee'de bunları kaçırdınız. - Beni mi görmek istediniz? Open Subtitles و ذلك ما فاتكم في جلي مرحباً أردت رؤيتي؟
    - Ben de özel biriyim. Ne kadar hoş. İşte Glee'de bunları kaçırdınız. Open Subtitles أنا أيضا احادي قرن Glee وهذا ما فاتكم في
    Hayatımın en güzel iki gününü kaçırdınız. Open Subtitles لقد فاتكم أفضل يومين في حياتي.
    Kaçırdığınız şeyleri telafi etmek istiyor olabilirsiniz. Open Subtitles إذاً فأنتم تريدون معرفة ما فاتكم
    Ne kaçırdığınızı bilmiyorsunuz. Open Subtitles يا رجل ، لقد فاتكم الكثير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus