"فالمدينة" - Traduction Arabe en Turc

    • şehir
        
    Yani bu şehir, içinde küçük çemberler bulunan büyük bir çemberden ibaret. TED فالمدينة هي دائرة كبيرة بداخلها دوائر أصغر.
    Ve bu seçimi kazanamazsak şehir satın almaz. Open Subtitles واذا لم نربح هذه الانتخابات، فالمدينة لن تشتري
    Eğer fabrika batarsa o zaman tüm şehir batar. Open Subtitles . إذا سقط هذا المصنع فالمدينة بأكملها ستسقط معه
    Zırvalamayı kesin veletler. Büyük şehir bizi bekliyor. Open Subtitles هيا لننطلق أيها الصغار فالمدينة الكبيرة تنتظرنا
    şehir aslında büyük bir otomatik makinedir. Open Subtitles الذي يشغل العمليات التقنية للمدن فالمدينة هي آلة كبيرة فعليا
    Tüm şehir okuyor, 1000'i geçen yorum var. Open Subtitles فالمدينة بأسرها تقرأه. ثمّة أكثر من ألف تعليق.
    Birçok bölgede yangın ve azgın bir yağmalama devam ediyor, şehir kuşatma altında. Open Subtitles بالحروق والسلب الكبير لعدد من المناطق فالمدينة تحت حصار
    Resimleri yayınlarsak şehir bu çocukları yer bitirir. Katılıyorum. Open Subtitles إن أصدرنا هذه الصور، فالمدينة ستأكل هؤلاء الأشخاص.
    şehir her zamankinden daha güvenli ve temiz. Open Subtitles تقدير الأشياء الجيدة. فالمدينة أنظف وأكثرُ أمناً مما كانت عليه.
    Buna "adam kayırma" deniyor. Bu şehir öyle dönüyor zaten. Open Subtitles هذه تدعى واسطة الأقارب فالمدينة قائمة عليها
    Yani şu suçlar konusuna gelince bu şehir alabileceği bütün yardımı alır. Open Subtitles عندما يتعلق الأمر بالجرائم... فالمدينة بحاجة لكل مساعدة ممكنة
    Unut şehri. şehir yanlışlarla dolu. Open Subtitles إنس أمر المدينة فالمدينة فاسدة
    Duyduğuma göre tüm şehir senin peşindeymiş. Open Subtitles حسبما أسمع، فالمدينة بأسرها تطاردك
    Rakamları düşündüğümüzde, bütün şehir size çalışıyor diyebiliriz. Open Subtitles بهذه الأرقام فالمدينة كلها تعمل لحسابك.
    Anlattıkları gibi değilmiş. şehir... Open Subtitles ليس ما وعدونا به، فالمدينة..
    Rahatla, şehir saldırı altında. Open Subtitles أسترخي فالمدينة تتعرض للهجوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus