- Bir süre sonra pes edip hayatıma devam ettim. | Open Subtitles | بعد فترة من الوقت قررت ان استسلم و اكمل حياتى |
Ancak Bir süre sonra insanlar onun gerçekten gittiğini anladı. | Open Subtitles | لقد اخذ الناس فترة من الوقت لكي يصدقوا بانه فعلا اختفى |
Oğlum en son günah çıkartalı uzun Bir süre oldu. | Open Subtitles | انها كانت فترة من الوقت منذ أن كان ابني اعتراف المقدسة. |
En iyi arkadaşa sahip olduğumdan beri Uzun zaman oldu. | Open Subtitles | لقد مرة فترة من الوقت منذ كان لي صديق مقرب |
Bu Biraz zaman alacak. Gidip bir çay yapayım. | Open Subtitles | هذا قد يستغرق فترة من الوقت سأحضر بعض الشاى |
- Bir süredir haber alamıyorum. | Open Subtitles | -لم أسمع منه منذ فترة من الوقت |
Ancak Bir süre sonra, gemileri görebilecektir. | Open Subtitles | . و بعد فترة من الوقت أصبح قادراً على رؤية السفن. |
Ruh Bir süre otursun diye mi? | Open Subtitles | ذلك لأنه الروح يمكن أن تجلس فترة من الوقت ؟ |
Ama Bir süre sonra sen her ne yaşıyorsan sedyedeki kişinin 100 katını çektiğinin farkına varmaya başlıyorsun. | Open Subtitles | لا ولكن بعد فترة من الوقت, ستبدءين بأستيعاب ذلك عندما تتعودين على ذلك |
Yakışıklı, komik ve zekiydi ama Bir süre sonra benden bir şeyler sakladığını hissetmeye başladım. | Open Subtitles | ..لقد كان وسيم و مرح و ذكى ولكن بعد فترة من الوقت بدأت أشعر و كأنه يخفى شئ ما |
Bir süre sonra, laboratuvara nadiren adım attı. | Open Subtitles | بعد فترة من الوقت نادراً ما كان يأتي إلى المختبر |
Bir süre sonra o kadar da kötü olmamaya başladı çünkü işi bittikten sonra bana sarılırdı ve... | Open Subtitles | إنه لم يكن بهذا السوء بعد فترة من الوقت لأنه لم يتمكن منى بعد ذلك |
Bay Appleby Bir süre önce bir bebeğin satışını yapmış. | Open Subtitles | حسنا، السيد أبليبي قام ببيع طفلاً رضيعاً قبل فترة من الوقت |
kuyruklu yıldızla alakalı olaylara Bir süre sonra ilgimin kaydığını fark ettim. | Open Subtitles | ،ولكن بعدما إستيقظت .وإلى غاية فترة من الوقت كان قلبي أسيراً للأحداث المتعلّقة بذلك المذنّب |
Bir süre sonra sadece üstesinden gelmekle kalmıyorsun buna alışıyorsun. | Open Subtitles | بعد مرور فترة من الوقت ، لا تتخطى الأمر تعتاد عليه |
Eğer bu sineklere puff-o-mat ile seri bir şekilde hava akımları yollarsak hiperaktif davranmaya başladıklarını ve hava akımları kesildikten sonra bile Bir süre şiddetle uçuşmaya devam ettiklerini ve sakinleşmelerinin zaman aldığını gördük. | TED | وقد وجدنا أنه في حالة أثرنا على هذه الذبابات بعدة نفخات سيؤدي بها بشكل أو بآخر لفرط في الحركة وتستمر بالدوران لبعض الوقت حتى بعد توقف النفخات وتستغرق فترة من الوقت لتهدأ |
Konu hakkında Bir süre düşündüler. | TED | استغرق منهم التفكير فترة من الوقت. |
Bir süre sonra, birçok insan sahte elin aslında vücutlarının bir parçası olduğu hissine kapılıyorlar. | TED | الآن بالنسبة لمعظم الناس بعد فترة من الوقت يؤدى هذا إلى إحساس غريب للغاية وهو أن اليد المزيفة هي في الحقيقة جزء من أجسادهم. |
Uzun zaman olmasına rağmen her zamanki gibi yakışıklı. | Open Subtitles | لا يزالُ حسَن المظهر على الرُغم منْ مرور فترة من الوقت. |
Uzun zaman oldu, Bayan Shay. | Open Subtitles | لقد مرت فترة من الوقت سيدة شآي |
Biraz zaman geçti Sonra bir geçiş. | Open Subtitles | استمر ذلك فترة من الوقت ثم كل شيء صار هادئا. |
- Bir süredir. | Open Subtitles | فترة من الوقت. |